Наконец то забрал мою посылочку

В тысячный раз скажу, ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ! Очень приятно, что кому то смог сделать хоть какое то добро.

Наконец то забрал мою посылочку
7
5
1

Pure Fiction. Пять Неэкранизируемых Романов

Pure Fiction. Пять Неэкранизируемых Романов
83
12
5
1
1
Прочитал весь текст. Автор не понимает разницу между фильмами и книгами. Основная придирка заключается в том, что сложно передать написанные смысл предложений текста в видео формат. Сложно, а порой невозможно. Так то оно так. Но ведь точно так же будет сложно 100% перенести монтаж киноленты или звуковое сопровождение в текст книги. Можно будет приблизительно это сделать в формате текста, но не 100% то как это хотел показать режиссёр. Это придирка ради придирки. А если например книга будет разрушать 4 стену и одним из таких приемов будет перелистывания страниц книги в определенном порядке. то каким образом это показать в фильме ? никак, потому что фильмы не используют страницы и 4 стена там ломается другими приемами. Хотя тот же Брандашмыг как по мне прекрасно справляется с этим. Если бы текст поста был про то, что основная задумка настолько сложна, что не поддаётся экранизации то я понял бы. Но тут речь про детали, которые можно показать на киноязыке по разному. «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле экранизировать думаю можно, некоторые вещи будут утеряны в переходи видеоформата, но суть вполне может остаться. Тоже интересная мысль. А почему вы решили, что ваша интерпретация написанного текста единственная правильная. Другой читатель будет по другому интерпретировать написанный текст. Кто из читателей более правильно интерпретирует текст по отношению того, что интерпретировал автор текста? конечно автор, а не вы. Экранизация является интерпретацией написанной книги в формате видео каким-то человеком (режиссёр/продюсер). И она имеет такую же правильность как и ваша интерпретация прочитанной книги.

Жемчужины французской литературы #2 — «Гептамерон» Маргариты Наваррской

«Гептамерон» (фр. «L'Heptaméron» [Л'ептамерон] — «Семидневник») — выдающийся пример литературы французского Ренессанса, написанный одной из самых образованных женщин своего времени.

Жемчужины французской литературы #2 — «Гептамерон» Маргариты Наваррской
12
1

Тест на литературную внимательность за косарь

В честь своего ДР запускаю небольшой экспериментальный конкурс. Победителю скину 1000 р. донатом или другим технически доступным способом (без комиссии).

Скриншот из игры The Elder Scrolls III: Morrowind.
6
3
1

Наконец то разобрался с книгами

Первую партию отправил на стеллажи в местную библиотеку, в первый раз так делаю.

Наконец то разобрался с книгами
6
1
1

Никто не захотел принять участие в конкурсе...

Придется все в подъезд уносить... 😔

Никто не захотел принять участие в конкурсе...
4
3
2
1
1

Моби Дик или враг не тот, кто вам кажется

Прочитал Моби Дика и мне понравилось.

Долгими дежурствами читаю и не только
8
2
1
1
1
1

Игра в кальмара по-япон… по-нашему

Игра в кальмара по-япон… по-нашему
6

Мертвые души: из книги в реальность

Мертвые души: из книги в реальность

Наш протагонист, Чичиков, зареспавнился в губернском городе N. У него есть эпическая задача - фармить «мертвые души» (это баги в системе учёта крестьян). Геймплей простой: нужно зачистить локации помещиков и выбить из них души почивших NPC.

10
1

Дорога в себя: «Дзен и искусство ухода за мотоциклом»

Дорога в себя: «Дзен и искусство ухода за мотоциклом»

«Люди, которые действительно переживают свою жизнь, как правило, не пишут о ней. Они просто живут».

10

Жемчужины французской литературы #1 — «Песнь о Роланде»

Эталон средневекового героического эпоса

Жемчужины французской литературы #1 — «Песнь о Роланде»
6
1
1

Как друг-металлист и детская литература сделали (?) из меня писателя

Это не история успеха, а исповедь одержимого человека. Рассказываю о себе, о главной своей работе, о странных отношениях с русским языком и одной необыкновенной встрече.

Как друг-металлист и детская литература сделали (?) из меня писателя
35
3
1
1
1