Автор неопределенной профессиональной ориентации
Выше уже писали, что вторая часть ничего общего, кроме Делуиза, не имеет с оригиналом. Там история отношений пёселей и содержание песни соответствует сюжету. В Love Survives же подходящие строки: «Now I know you're safe here in my heart.<...> Even when we want to run and hide <...> Love survives beyond our lives».
Самой стыдно... 🤦♀️
На самом деле события, которые происходили на студии Disney со смерти Уолта и до ~96 года заслуживают отдельного лонгрида. Вкратце ситуацию можно объяснить так: студия спустя сорок лет авторитарного правления Уолта, внезапно стала «сиротой». Для решения насущных вопросов и принятия решений студию поделили на бесчисленные подразделения, а управление отдали совету директоров. И если Уолт был визионером, который мог оценивать риски, гарантируя успех и совмещая это с постоянным прогрессом, а брат - менеджером, то совет директоров интересовался исключительно прибылью и желанием «не разбазарить наследие». Первые годы они просто боялись и не знали, что делать. Никто не был готов к смерти Диснея. Он скрывал свою болезнь до госпитализации, где умер в течение суток. И судить их за семидесятые...лично я не могу. Оклемавшись к концу десятилетия, новое начальство обратило внимание, что популярность набирают телевизионные ситкомы. Брат и племянник Уолта были отодвинуты на второй и третьи планы. Хотя потом племянник и смог создать анимационное подразделение нового поколения, возглавив эпоху ренессанса, но к 91 году аниматоров выселили из студии Disney на один из пустующих складов, а помещения отдали под производство контента для ТВ. Вопрос был исключительно в деньгах. Ситуация изменилась после премьеры «Красавицы и чудовища» Но про данный проект статья запланирована на ноябрь....Стоит отметить, что мультфильмы эпохи, которую теперь называют «тёмной», - самобытные, интересные, местами восхитительные и взрослые. Сейчас их можно оценить, как хорошее вино, но о в те годы это было неприемлемо для Блута и компании. Главное, что благодаря подобному решению мы получили четыре прекрасных мультипликационных проекта и уникального режиссёра, которые задали моду в восьмидесятые.
Ну...сиквел существовал только для рекламы сериала и от оригинального состава сопричастных к оригиналу остался лишь Делуиз. Работали над продолжением ирландцы, но в середине процесса студия-наследница Sullivan Bluth обанкротилась и проект отдали на аутсорс на Тайвань, в Тайланд, Австралию, Францию, Канаду, Британию и Данию. Этакая солянка...
Но сколь бы не был мультик далёк от оригинала и скромен в визуальной составляющей, образы и песни Саши Ла Флёр [Count Me Out] и Сатаны [It Feels So Good to Be Bad] - великолепны. Хотя последний явно пытался повторить манеру Тима Карри из «Пингвина и камешка» [Don't Make Me Laugh] и Каммингса из...любого мультфильма, где он пел за злодеев. Даже интересно, как бы выглядел Сатана и ад будь у картины бюджет хотя бы, как у Блута и оригинала.
Недавно я писала заметку, как фильм про котов — «Коты-аристократы» — вызвали первый публичный расистский скандал и студия Disney пошла на попятную. Но были, например, популярный мультфильм «Мурлыка» в 1962 году с Джуди Гарланд в главной роли. В эпоху ранней анимации был кот Феликс, который вдохновил Уолта Диснея на кролика Освальда. А ведь есть ещё Гарфилд, целый сериал «Топ Кэт», кот Том, «Розовая пантера», «Кот в сапогах». Ральф Бакши создал мультфильм про кота Фрица, а в Looney Tunes и вовсе не было собак... зато блистал кот Сильвестр. Даже студия Ghibli сняли «Возвращение кота». У немцев был целый детектив с расчленёнкой и т.д. «Приключения знаменитого Кота-сыщика» в девяностые, а французы в 2010 выпустили детектив «Кошачья жизнь». И как же можно забыть шедевральный и легкий мюзикл «Коты не танцуют». Так или иначе всех примерили авторы мультфильма КотоПёс...единственного в мире малыша.
На самом деле двойная норма.... Углубляться не хочется, но это как предлоги и окончания в двух республиках восточной Европы, но Таллинн вернул себе эстонское написание в русский язык ещё в 1988 году. Поэтому и закрепилось две нормы.
Вы забыли отметить, что сильная женщина ещё и внушительных размеров.... что с недавних пор в тренде .)
Оно есть. Например, дизайн зверей взяты у американской школы и только кони обладают хрестоматийным дизайном, вдохновленным городецкой декоративной живописью. Поэтому критика NYT даже уместна в некотором роде. К тому же мультфильм сильно опирался на старую диснеевскую школу, стремящуюся к реализму, тогда как «Спящая красавица».. её острые контуры, абстрактные формы среди декораций с неестественными палитрами, вдохновленными работами студии Warner Bros. представили новый подход к дизайну. Советские мультипликаторы тогда отстали лет на десять. В этом нет ничего страшного. Известно, что еще с тридцатых годов Уолт Дисней и СССР сотрудничали в культурном обмене. У Эйзенштейна есть целая серия мемуаров , где он описывал свое знакомство с великим мультипликатором и анализировал его творчество. Дисней же поставлял в советский прокат студийный картины разного формата, а в 1935 году и вовсе проводили фестиваль. Буквально все художники первого поколения Союзмультфильма говорили о том, как они учились создавать мультики, копируя стиль Disney (в основном Белоснежку). Тот же Шварцман в интервью Мосленте сказал: «Бесспорно, Дисней был нашим учителем: и как режиссер, и как сценарист, и как прекрасный художник, автор многих персонажей. Мы на «Союзмультфильме» часто смотрели его фильмы и очень много взяли у него». С появлением таких мастеров второго поколения, как Фёдор Хитрук, Борис Дёжкин, Владимир Попов, студия обрела свой фирменный стиль. Всегда надо помнить, что любое достижение возможно, если стоять на плечах гигантов...главное это результат.
Я живу в балтийской стране, как раз среди декораций сказки, и боялась во время морозов выглянуть в окно. Но любимым моментом, который на мой субъективный взгляд идеально подходит Снежной Королеве, стал эпизод, когда она забрала Кая. Она его по-матерински приобняла, обеспокоилась, что ему холодно, но её поцелуй принёс лишь боль и холод. Это...забота и боль в одном флаконе. Атаманов и авторы сценария смогли за десять секунд на экране раскрыть целый образ.
В этом не было необходимости. Фильм продвигали на конкретном рынке, где имена русских ничего не значили. Достаточно того, что на каждом постере есть фраза «Cartoons, Animation and Screenplay by Soyuzmultfilm Production». Никто не скрывал «гражданство» картины. В версии от Барышникова сохранили в конце титры со всеми именами. Допускаю, что была и иная этика в период пост-маккартизма.
Но стоит отдать должное советским кинопрокатчикам. Среди тех ретро-афиш иностранных фильмов, что я видела, не скрывали имён артистов и режиссёров, и не прикрывались актёрами дубляжа.
Вы точно определили мои текущие цели исследования для будущих статей.
Я боюсь ошибиться, но Пустота, которая поглощала Фантазию, со злодейкой были в сиквеле. «Бесконечная история II» мягко говоря далёк от оригинального фильма (даже актёрский состав иной). Если у злодейки не было лица в начале, а среди персонажей есть человек-игральная карта с четырьмя лицами и стрёмная птица, то это точно речь о сиквеле. Хотя там пацан загадал желание, чтобы у злодейки появилось сердце вместо пустоты.
На IMDB, который служит надстройкой на энциклопедией, информация следующая: 20кк в США и 20кк долларов в мире... а это равноценно суммарным затратам, включая дистрибьюцию и пр. Создается картина, что фильм хорошо отбился в релизах на домашних носителях... раз выпустили спорные сиквелы.
Благодарю за исправление.
Неожиданное место :D Но спасибище. Обнимаю с соблюдением дистанции.
Кто же ещё .)
От себя добавлю: остаётся неизвестным, как отреагировал бы на обвинения некоторых зрителей сам Уолт Дисней, один из самых влиятельных людей в индустрии, если бы был жив... но с семидесятых годов остальные студии стали следить за содержанием, следуя примеру Disney, и мир кино перестал быть прежним.
Благодарю за поправку. Вечно ошибаюсь в терминологии..., но всегда стараюсь исправляться.
Как труппа летающего цирка. Но скетчи от Джона Клиза, Эрика Айдла и Чепмена были уже в At Last The 1948 Show, которое выходило с '67 года и до Монти Пайтон. Например, мой любимый Quiet In the Library