Где лучше заказывать локализацию на европейские язки: испанский, португальский, немецкий, французский?

Нужно локализовать пару приложений и игр. Заказывал локализацию на английский в Алконосте. Описание перевели неплохо, но меню приложения они перевели небрежно, словно в гугл-переводчик запихнули русский текст и вернули, не была учтена тематика. С английским это не так страшно, потому что есть возможность хоть как-то оценить качество перевода. А вот…

1212

Комментарий недоступен

Ответить

Мы вроде у Алканоста заказывали. Но у них тоже качество может сильно отличаться от раза к разу.

Ответить