Конкурс для разработчиков — локализация игры на четыре языка от студии Allcorrect

Конкурс для разработчиков — локализация игры на четыре языка от студии Allcorrect

Мякотка про конкурс чуть ниже, я выделил её поярче, так что если вступление вам не интересно — листайте сразу туда.

Меня зовут Денис Майоров, и если вы меня знаете, то наверняка по громкому судилищу с «Канобу» или по моей работе на «Отвратительных мужиках» (или по блогу на DTF, ха). Но сейчас мой главный проект — это платформа поддержки молодых (но вообще любых) разработчиков The House of the Dev. Её мы силами редакции «Мужиков» и компании Kefir запустили на основе одноимённого геймдев-подкаста Петра Сальникова и Рафаэля Колантонио.

Изначально мы собрались вокруг идеи, помочь разработчикам, которые «остались» и продолжают делать игры, несмотря на суровые времена. Это до сих пор база, но мы решили не ограничивать географию — к нам можно приходить откуда угодно с проектами любого масштаба.

Мы даём платформу — возможность зарегистрировать у нас свою игру и показать её со всех сторон. Хоть скринами, хоть роликами, хоть билдами и питч-деками — всё это собирается в красивую и удобную страничку. Есть и блог с возможностью делиться новостями о разработке. Мы всё это освещаем и поддерживаем.

Конкурс для разработчиков — локализация игры на четыре языка от студии Allcorrect

Другая сторона поддержки — конкурсы со скромными (пока!), но практичными и полезными призами для разработчиков.

Особенно для маленьких и начинающих. При поддержке Kefir мы уже вручили 5000 долларов разработчикам игры Bravers (обязательно зацените). А теперь даём возможность любой студии получить локализацию игры на четыре языка силами Allcorrect. Это, если что, крупная международная студия локализации, работающая с глыбами вроде Ubisoft и Electronic Arts.

Условия участия до безобразия элементарные.

Нужно выгрузить текст из игры в табличном формате и прислать файл на [email protected] с пометкой «Помощь в локализации» в теме письма.

Заявки принимаются до 16 октября, а итоги мы подведём 31 октября. Эксперты из Allcorrect оценят качество текста и его готовность к локализации. Победитель получит перевод до 10000 слов (это довольно много) на английский и три языка на выбор. Определиться с выбором языков эксперты тоже помогут — опыт в оценке, каким играм какие языки нужны в первую очередь у Allcorrect есть.

Само собой, в движ лучше залетать, если проект находится на финальных этапах работы. Но ценза по этому параметру нет. Ну а о важности локализации, уверен, и рассказывать не нужно — многие рынки, особенно развивающиеся (вроде Бразилии и Турции), очень любят поддержку родного языка в играх, а его отсутствие или присутствие заметно сказывается на продажах.

Я пишу об этом с личного аккаунта, потому что, во-первых, давно хотел публично и подробно рассказать, где я и чем сейчас занимаюсь. А во вторых — это, на мой взгляд, действительно полезный конкурс, в организацию которого мы вложили немало сил. Так что spread the word!

7070
10 комментариев

Конкурс для разработчиков — локализация игры на четыре языка от студии Allcorrectрусский (традиционный)
русский (литературный)
русский (разговорный)
русский (матерный)

4

русский (алко) для студии Алко рект

Потраченный и олбанский ещё

Очень здорово. Удивительно, что так мало внимания к этому посту. Респект за конкурс и подкаст.

1

Комментарий недоступен

А еще такие конкурсы будут?