Где набраться опыта в локализации игр с китайского?

Уж очень хочется работать в этой сфере, но опыта пока не хватает, студии к себе пока не берут. Может, кто-нибудь знает любительские студии локализации в том же ВК, например. С английского вижу много вариантов, а с китайским найти не могу

11
25 комментариев

Как вообще выучить китайский? Смотришь на него и страшно становится

1
Ответить

Дело привычки. Ну и, если разберешься в ключах иероглифов, они уже будут восприниматься намного менее чуждо. Скажем, 好 для непосвященного выглядит как кракозябра - но если выучить 女 (женщина) и 子 (ребенок), то ты увидишь, что 好 состоит из них двух. А потом сможешь замечать 女 в других иероглифах - 安, 嫉妒, 姓, 奸 и т.д. Как и 子 в 字, 仔, 孙 и т.д. Выучишь все ключи - иероглифы вообще станут практически как алфавит.

1
Ответить

Зайдите в Steam и найдите маленькие китайские игры. Мало кто занимается их локализациями. Даже если не совладаете с качеством — не особо страшно. Лишь бы могли прогрессировать.
Будьте готовы, что разработчики будут мало отвечать и редко подсказывать по задумкам игры.

1
Ответить
Автор

Я могу только переводить, но локализовать не сумею, то есть внедрить перевод точно не смогу

Ответить

Иди на Weibo

1
Ответить

Allcorrect попробуй.

1
Ответить
Автор

Спасибо!!

Ответить