MellowMellon

+25
с 07.01.2025
0 подписчиков
0 подписок

"Графика ахуй, так-то"
(с) графодрочеры

Кайманочки - это чудо 😍
P. S. Грифовые ещё круче, конечно.

1

Самое непонятное в этой истории - почему вдруг он решил сам сдаться? Ведь скрывался как-то три года, и деньги были. Неужели не понимал, что будет...

1

Самой первой игрой был сильно урезанный порт майнкрафта (без крафта, хаха) на андроид-планшет, а потом, из того, что помню, пошли уже порты GTA III и Vice City.

1

Создаётся впечатление, что паста как будто из доинтернетной эпохи, чего в принципе быть не может.

Страна не такая уж и маленькая, так что условия разные: пустыня и камни - на западе (Белуджистан, граница с Ираном), очень высокие горы+ледники+бурные реки - на севере, а, например, в широких окрестностях Инда, который протекает через всю страну, достаточно зелено. Да и наличие пустыни и камней не означает, что природа некрасивая, кстати)

2

<душнила ON> Если кто не знал, то в Пакистане находится вторая по высоте гора в мире, после Эвереста <душнила OFF>

А вообще там очень дружелюбные люди и красивая природа. Ну и террористы, да, куда ж без них... Ах да, ещё у Пакистана есть ядерное оружие 🤣

1

Сижу на 1650S и не понимаю срача по поводу DLSS 😎

А почему сразу отсутствие фотореализма = весёлый мультяшный стиль? Можно ведь и стилизованно-мрачный сделать, как в тех же соулсах и соулслайках (например, S&S, но не только).

16

Ваще не понимаю, в чём прикол чая/кофе/колы/алкоголя, они же исполняют основную функцию напитков - утоление жажды - хуже, чем вода. Пейте воду, товарищи!

Как же это омерзительно. Сначала эти дурацкие границы между странами, дурацкая политика, "чувство нации", единственная функция которых - разделить людей и обогатиться за их счёт.

Наконец появился интернет - место, где люди начинают понимать, что они часть всего человечества, а не конкретного кусочка суши. И все правительства мира "Как же так, они что, СВОБОДНО ОБЩАТЬСЯ могут?! Запретить!". (Да, пока у нас/в штатах не так утрировано, но если придём к китайской системе, то так и будет).

И потом эти же люди из разных стран устраивают весёлые пляски на костях, когда у их соседей правительство начинает огораживание...

1

О, братишка, я тоже читала первые три книги ГП на китайском! Но это была осознанная пытка, т. к. тогда уровень был такой низкий, что приходилось искать перевод каждого третьего-пятого слова (слава pop-up словарям). Потом становилось всё проще и проще, кстати, так что четвертую книгу бросила от скуки. Имхо, читать переводы знакомых книжек на таргет язык - хороший способ обучения и закрепления.

Читала в оригинале. Очень атмосферно местами, чувствовалось, как маэстро почти что жонглирует языком, использует его на все 100.

Имхо, если человек всерьёз топит за книги/игры в переводе, то он либо недостаточно хорошо знает язык (и выставляет это как должное), либо не понимает, что главное - не сюжет (его вообще можно в кратком изложении прочитать), а то, как именно этот сюжет подан, то есть атмосферность и оттенки смысла. Удачи поймать именно те оттенки смысла/настроения/характера, которые задумал автор, читая переводы.

1