Перечитал "Руслану и Людмилу" Пушкина и был восхищен
В детстве мама часто читала мне на ночь сказки народов мира. Среди произведений, провожавших меня на пути ко сну, были и бессмертные поэмы Пушкина. Возможно, именно поэтому повторное знакомство с "Русланом и Людмилой" выдалось настолько теплым и приятным.
Удивительно, но текст, знакомство с которым зачастую обрывается на строках про ученого-кота, оказался крайне свежим и приятным. Более того, в осознанном возрасте многие приемы Пушкина воспринимаются совершенно иначе."Руслан и Людмила" - это Голливуд от мира русской литературы. Это уникальный образец хулиганского, почти панковского подхода к написанию поэмы.
В первую очередь, не могу не отметить то, как смело Пушкин обращается с русским языком. Ради красоты и образности он легко меняет общепринятые слова, выбрасывает из них ненужные гласные и трансформирует в угоду собственного слога.
"Огнь", "вкруг" - таких примеров можно привести огромное множество. Такой подход и делает его стиль живым, интересным. Сейчас многие самопровозглашенные "поэты" готовы броситься на каждого, кто в своем стихотворении позволит себе нечто подобное. Это неправильно, ведь язык - инструмент игры таланта, а не застывшая во времени субстанция.
А как Пушкин описывает эротические сцены! Прочтите:
И вот она, на ложе хана
Коленом опершись одним,
Вздохнув, лицо к нему склоняет
С томленьем, с трепетом живым,
И сон счастливца прерывает
Лобзаньем страстным и немым..
Ну красота же! И как много здесь автора: прямо чувствуется поток молодой игривой энергии юного поэта, искренне любящего женское общество.В общем, настоятельно советую вам обратиться к произведениям классиков, которые в последний раз перечитывали еще будучи на школьной скамье. Это интересный и уникальный опыт прикосновения к чему-то детскому далекому и приятному.
А еще больше литературного контента и обсуждений манги вы можете найти в нашем Telegram-канале .