Arceus и русский язык
С одной стороны, хочется похвастаться - выиграл картридж в розыгрыше на ютубах.
С другой стороны - смотрю на 6+ и всё ещё не могу понять.
Вот вы выпускаете игру для 6+, можно сказать, для всех возрастов и не переводите её на русский. Причем не платформер там или гонки, где всё понятно. А некоторое подобие RPG, где всякие кодексы есть, дневники и задания выдают. Как аудитория 7-10 лет должна вдуплять, что там происходит в игре?
Идеальный продукт же для детей, без насилия, матюков каких-нить, "взрослых" тем, направленная на изучение мира, живущих в нём существ и их повадок. На коллекционирование в конце концов - дети обожают коллекционирование! А если их друзья и одноклассники играют - можно менять там, соревнования устраивать. Почти мечта любого родителя, идеальный подарок под ёлку там или на ДР.
И тут такой кидок. У компании, владеющей франшизой, доходы которой оцениваются в 110 000 000 000 долларов (это как Звездные войны + Марвел вместе взятые, спасибо, Girlfriend Reviews) не нашлось деняк на перевод на русский язык. Неужто там так много текста, как в DQXI или, не знаю, Xenoblade Chronicles?
На горло своей популярности в СНГ наступают, причем даже не столько текущей, сколько будущей - дети, которые выросли бы с покемонами сейчас, играли бы и дальше, в следущие части, и своим детям лет через 30 бы покупали по привычке.
А если я сейчас предложу старшему, скажем, портфель или игрушку с покемоном (любым), он мне скажет, что нафиг надо, лучше с крипером или с зомби из майнкрафта.
Потому что майнкрафт понятный и доступный, а покемоны хз что за звери, там на английском всё.