Учим английский по Genshin Impact. Baizhu - Lagenaria Chapter: Act I

В статье собраны самые интересные слова, идиомы и устойчивые выражения из английского языка, с которыми можно встретиться во время прохождения задания легенд Байчжу (Lagenaria Chapter: Act 1). Проверь свои знания или подготовься к прохождению заранее.
+ Ссылка на порт в Anki и Quizlet.

Учим английский по Genshin Impact. Baizhu - Lagenaria Chapter: Act I
1515

misgiving - to worry about a future event
Каким образом явное существительное/прилагательное превратилось в глагол? Оно может быть еще конечно причастием, герундием, или формой Present Continuous, но в таким конспектах следует указывать основную форму глагола.
keep someone/something at bay — to prevent someone or something unpleasant from harming you
Идиома говорит не о вреде (harm), а в целом о любых проблемах. А еще имеет значение "не позволять приближаться". На русский можно перевести как "держать в узде", например, но это зависит от контекста еще.

3
Ответить

1. Ю Гат э поинт, а то взяла из диалога прям. Другие меняла, тут и оставила.
2. В квесты как раз примерно такое значение, поэтому решила оставить.

Учту, спасибо за ос)

1
Ответить