Дневники разработчиков KOTCL: баги, DLC, VR
Тук-тук, путешественники!
На этой неделе команда брала пару дней отдыха, чтобы восстановиться и наконец-то выспаться. Но мы уже здесь. Готовы? Поехали!
Обещать - значит выполнить обещание
Недавно мы анонсировали DLC “Кошмары Милленис” (кстати добавляйте в wishlist). Немного расскажем об этом решении,и что DLC значит для нас и наших игроков.
Наша команда всегда старается быть открытой с сообществом. Мы уже говорили, что поддержка игры будет продолжаться, и мы будем улучшать игру. Идея выпустить дополнение, которое станет новым шагом в развитии игры, пришло к нам достаточно давно. У нас припасено много нового контента, и мы хотим дать ему жизнь, поделиться им с вами.
Также это наша благодарность сообществу. Ваши отзывы, поддержка и энтузиазм, с которым вы восприняли Knock on the Coffin Lid, вдохновляют каждый день. Вы помогли превратить нашу идею в нечто большее, чем просто игра. И теперь мы хотим отблагодарить вас, выпустив DLC, которое мы обещали подарить всем, кто приобрел игру в раннем доступе.
Что же вас ждёт в этом дополнении? Пока не будем раскрывать все карты, но можем сказать, что работаем над тем, чтобы добавить в игру что-то уникальное и значимое, что подарит вам новые впечатления и разнообразит геймплей. Мы также постараемся учесть обратную связь, полученную за время релиза, чтобы контент из DLC стал настоящим подарком, как для давних фанатов, так и для тех, кто только недавно присоединился к нашему сообществу.
Так что следите на новостями, и, самое главное, спасибо вам за то, что остаетесь с нами.
Есть ли жизнь в Марианской впадине багов..?
Да, есть. Там обитаем мы и пытаемся оперативно чинить проблемы, о которых вы нам сообщаете. Например, одним из ярких изменений в игре с выходом в релиз стала отмена блокировки героев до полного прохождения сюжета. Изначально нам нравилась эта идея, в конце концов, мы хотели мотивировать наших игроков двигаться дальше и не задерживаться на одном герое. Хоть границы сюжета у всех трех героев одинаковые, они довольно разительно отличаются реакциями и действиями. Однако, получив обратную связь, мы поняли, что далеко не все согласны с этим решением. Теперь же игроки могут играть за любого героя в любое время. Но и тут у нас есть куда расти - предстоит улучшить UI и более прозрачно сообщить игрокам о том, как начать играть за нового героя. Все это благодаря вашему фидбеку.
Еще один пример - проблемы при встрече с Сигизмундом. Шквал репортов помог нам обнаружить проблему и все-таки решить ее. Не с первой попытки, но все же.
А еще у нас есть примеры влияния вашей обратной связи на игру. После первых нескольких дней выхода игры в релиз, игроки сообщили, что Эльфийский комплект слишком “имбовый” и если собрать хотя бы 2 части из него, то можно пройти игру практически вслепую. Что ж, мы подумали об этом и сделали бонусы от сборки комплекта более, так сказать, прагматичными. Бафф “Уклонение”, которое ранее давалось герою за отсутствие блока в конце хода, теперь дается если на поле есть враг с намерением атаковать.
Особенно нашему сердцу дороги баг репорты из первых пиратских версий, для вас, “пираты”, плохие новости! Чтобы баги исчезли нужно обновить игру в Steam:)
Также мы провели ревизию некоторых карт: где-то поменяли стоимость, где-то добавили или изменили эффект, о чем мы пишем в патчноутах. И все это благодаря вам!
Ду ю спик форейн ленгвич?
Нельзя обойти стороной очень острый вопрос проблем с локализацией игры. Мы осознали их масштабы и тоже решаем их по мере поступления. К нашему большому сожалению, команда не владеет всеми языками, на которые игра была переведена, и проверить все от и до не представлялось возможным. Но с помощью игроков нам все же удается поймать эти недочеты и исправить их. Хотим предупредить, что это дело не быстрое и займет у нас значительное количество времени. Вот, кстати, один забавный случай с португальским языком: босс Фронтира “Верховный друид” был переведен как “Arco Druida”, хотя на самом деле правильный вариант “Archidruida”. А “Arco Druida” это просто архитектурно-друидский твист. Посмеялись, посетовали на перевод и пошли исправлять.
Еще мы хотели бы обратиться к нашим игрокам, которые отправляют репорты об ошибках в переводе с польского, немецкого, французского и других языков. Очень просим вас указывать названия карт и использовать слова так, как они прописаны в игре - так нам будет гораздо проще найти несоответствие и исправить его, иначе поиск проблемы затягивается или вообще становится невозможным. А от этого грустим не только мы, но и вы тоже.
KOTCL + VR
Участник нашего Discord сервера поделился своим опытом игры в KOTCL, но не обычным, а в виртуальной реальности. Мы еще не получали такого рода фидбек от игроков и, скажем честно, весьма впечатлены. Вердикт игрока: это весело и вполне удобно. Думаем, что это выглядит очень здорово! Кажется, действительно стоит попробовать встретить Милленис в VR :)
А поговорить?
Привет, это Андрей aka Innrey, основатель RedBoon.
С момента релиза прошло уже две недели, и это было довольно тяжелое и насыщенное время. Могу с уверенностью сказать, что мы выложилась на полную (и даже больше), поэтому несколько дней отдыха на этой неделе были необходимы. Мы все еще отходим от релизной лихорадки и вливаемся в рабоче-творческие процессы, поэтому возможно первое время дневники будут не такими объемными, как раньше. Прошу нас понять (и простить).
Конечно же, я продолжаю следить за нашим сервером и стримами, а также смотрю записи прошедших стримов, чтобы отслеживать реакцию игроков и их аудитории, выявлять баги и недочеты. Очень радует, что игру приняли тепло, мы не ожидали такого уровня реакций и интереса. Да, проблем безусловно хватает, но об этом мы уже много говорили ранее. Важно то, что работа идет, и количество багов постепенно уменьшается — где-то там уже виднеется свет в конце тоннеля.
Особенно хочу поблагодарить всех активных участников нашего Discord-сообщества. Наконец-то сервер ожил, вы активно дискутируете, делитесь впечатлениями и тактиками, предлагаете свои идеи. Присоединяйтесь, если вы еще не там. Я очень рад видеть такую вовлеченность, мы с командой читаем, что вы там пишете. Принимаем ваши пожелания, черпаем идеи и вдохновение.
Кроме того, хочу сказать пару слов о том, что нас ждет в ближайшем будущем. Мы продолжаем усиленно работать над улучшением игры, впереди нас ждет еще много интересного и, конечно, полномасшт��бная работа над DLC. Вы помогаете нам двигаться дальше.
Еще раз благодарю всех за поддержку, активность и терпение! Мы будем и дальше делать все возможное, чтобы оправдать ваши ожидания и сделать Knock on the Coffin Lid еще более крутой игрой.