Японцы очень увлечены идеей о том, что большинство вещей в жизни имеют объективно идеальную или "правильную" форму. У них даже есть слово kata (型), которое, хотя его трудно точно перевести, в основном означает "правильная форма чего-либо", будь то красота гейши, структура чайной церемонии или даже что-то гораздо более тривиальное, как дизайн карандаша. Эта идея kata, в сочетании с обычно конформистской природой японского общества, во многом объясняет, почему многие объекты и предметы, встречающиеся в японских видеоиграх, выглядят так визуально согласованно во всех названиях, жанрах, играх и платформах.
Блинчики (クレープ) - ещё один "десерт в западном стиле", который, вероятно, более распространён в Японии, чем на самом Западе. Они всегда сложены в идеальный треугольный конус, и, как и парфе, имеют множество вкусных декоративных украшений, торчащих сверху.Как же жапанские люди из Жапана любят французскую тему и подсели на неё в какой-то момент (ого, прям как у нас высший свет пару веков назад). Что парфе, что крепе, что французские образы и мода в манге для девочек, вот это вот Ikoku Meiro no Croisée и всё такое...
Названий японских visual key\j-rock групп на французском полно.
Супер-Лонг, бро.
Авансом лайк за хорошую упаковку и интересную тему, пошел читать.
Это такие ящероподобные существа, которые обитают на берегу реки, и если вы подойдёте слишком близко, они могут затащить вас в воду, изнасиловать и убить. Как я понимаю, эту историю придумали японские родители, чтобы не дать своим детям играть у опасной воды.
Что-то про изнасилование совсем жесть.
Ну а вообще, интересно было почитать)
Снежный рожок. Кто эти мы, которые называют мороженое снежным рожком?
Ссылка на первоисточник есть, посмотрите.