今晩は、皆さん!Не самый продуктивный месяц был. Но всё же что-то да было сделано.
今晩は、皆さん!Не самый продуктивный месяц был. Но всё же что-то да было сделано.
良いお年を、皆さん!Сегодня будет пара хороших новостей и немножко шитпоста. Не люблю растекаться на много постов, когда можно всё сделать в одном. Такой уж я ретроград. Поэтому приступим.
Добрый день, искатели приключений! Подумал немного отойти от обычных постов, где я в основном нахожу различия и какие-то спорные места. Поэтому в этом лонге скорее какой-то срез по первым минутам и то, что мне было интересно по лексике и форме, конечно, без различий и сходств не обошлось, но уже не на это я смотрел в первую очередь.
今日は、皆さん! Так как отчёт сегодня маленький и запоздалый, то будет больше шитпоста, но что есть, то есть.
Я уж думал он на почте потерялся. По сути подтверждает плюс-минус продвинутый уровень владения японским (в районе C1).
皆さん!今日は!Возвращаюсь к вам с уже классическим мини-постом отчётом.
Всем ご機嫌よ!Вот и настал черёд ещё одного сравнения японского языка в играх с локализациями на английском и русском языках. В данном случае разбираю Metaphor: ReFantazio.
Всем こんばんは, добрый вечер! На связи с очередным постом про перевод, хотя, наверное, это будет больше какой-то шитпост большой, но ничего уж. Сегодня также отмечается День переводчика, поздравляю всех причастных, о чём чуть ниже. А пока начнём с актуальной повестки.
Снова здравствуйте, 皆さん! Недавно писал статью про перевод Якудзы 6, хочу сказать ещё раз спасибо всем за тёплые слова, поддержку, критику и редакции за то, что выбрали лучшей статьёй. Что бы кто ни говорил, для меня это было неожиданно, ибо есть лонги более крутые по стилю и оформлению, так что ДТФ не только на шитпостах держится!