Фанаты закончили русскую локализацию Tales Of Graces f — работа заняла семь лет
Команда перевела весь текст и текстуры.
12 июля команда Temple Of Tales Translations объявила о завершении работы над неофициальной локализацией ролевой игры Tales Of Graces f. В основу легло англоязычное издание, но переводчики сверяли текст с японским оригиналом. Авторы локализации адаптировали не только весь текст, но и текстуры.
По словам руководителя группы, работа над переводом заняла семь лет.
Команда опубликовала серию видео, по которым можно оценить качество локализации.
Оригинальная Tales of Graces вышла на Wii в 2009 году. Ещё год спустя игру портировали на PS3 под названием Tales of Graces f, а релиз на Западе состоялся в 2012 году. Игру критиковали за неоднозначный сюжет, — но хвалили за инновационную боевую систему, которая многими поклонниками по сей день считается лучшей в серии.
В 2013-ом году она стала первой моей игрой в серии и положила начало значительного сдвига в сторону японских игр (который уже практически на максимуме сейчас).
Комментарий недоступен
Что такого инновационного в боевке?
А как можно во все эти красоты на ПК сыграть, и где можно глянуть подробные разборы серии, кроме блога на стопгейме?
Комментарий недоступен
Феномен Баадера-Майнхоф.
Ля, а я бросил когда завалил финал боссяка и настал постгейм...