Переводчик сообщает, что локализация на русский язык выйдет после релиза игры, сроки не сообщаются, но причин достаточно. У игры ≈300.000 слов. Перевод будет правиться и после выпуска, исключить всех ошибок сразу нельзя. Разработчики надеются на помощь неравнодушных игроков для отлова косяков. Переводчик топит за стилистическое единообразие, т.е. типичной мешанины с именами, характеристиками и расхождении в толковании оригинального текста быть не должно. Переводу на русский язык быть, в этом разработчики заверяют на 100%.
Комментарий недоступен
Исправил. Чёт я о другом думал в этот момент.
Точно выйдет или отменят, потому что не заслужили?
Комментарий недоступен
Ну... Как минимум могут и перенести, но это мои личные мысли. Но пусть она лучше выйдет, ибо уже столько игр померло.
Уже успел забыть об этой игре, ну если есть графомания и строительство крепости — надо брать.
исправил про графоманию. наоборот.