считалось обычным делом полностью переписывать от 60 до 90 процентов игр причём это зачастую происходило за несколько дней до запланированного релиза60 процентов игры за несколько дней.
Я, конечно, понимаю, что все хотят похайпит на теме, но такой наглый вброс совсем не айс.
Я думаю, вы не совсем верно понимаете ее высказывание. Понятное дело, что никто не сможет полностью переделать 60-90% игры за несколько дней до релиза. Думаю, здесь имеется в виду то, что приходилось вносить правки в 60% диалогов по просьбе руководства, потому что, например, кому-то из них захотелось, чтобы между определенными героями была любовная «голубая» линия, а один из главных персонажей превратился в психопата.
Что это значит? Существующие диалоги начинают редактироваться, добавляются новые ветки, хотя большая часть старых остается. Тем не менее, нарративным дизайнерам реально приходится пересматривать 60-90% диалогов до релиза и вносить туда те или иные изменения — это вполне реально, учитывая количество работников, но даже так очень трудозатратно, учитывая нелинейность повествования и самих диалогов — отсюда кранчи.
Никто не говорит о том, чтобы менять полностью анимации и делать синематики за пару дней до релиза. Только текст.
О, чувак. Ты, я смотрю, не работал под началом тупых мудил. Там не то, что 60-90% за несколько дней перепилишь, а все 146 - без сна, отдыха и перекуров. А ещё перекрасишь стены в студии, посадишь семь розовых кустов, и подготовишь три тонны документации.
мне кажется она имела ввиду за несколько дней до релиза первого эпизода, они же по идее сначала должны составлять сценарий для сезона целиком, и в результате так получалось, что первые эпизоды выходили такими как надо, ну или с мелкими изменениями, я для следующих переписывали сценарий
Подозреваю, что имелся в виду общий сюжет, по рельсам которого делали все эпизоды. И сотрудники допустим сделали первый эпизод, а тут приходит указание глобально менять сюжет и первый эпизод уже не сильно вяжется с ним. Но делать надо и в итоге каша. Других вариантов не вижу, за два дня нереально все взять и поменять.
В переводе ошибка. Во-первых, days before - это не всегда 'несколько жней', это может быть и до месяца легко. А два - не до релиза, а до сертификации, что даёт им ещё пару месяцев до релиза. И вот тебе вполне реальные сроки при их сроках разработки
Там по-русски же написали: "это сильно усложняло работу отделам, отвечавшим за воплощение сценариев в жизнь"! То есть когда говорили про 60% - имели ввиду именно сценаристов и тех ребят, которые этот сценарий в движок вбивал. Ни художников, ни моделлеров, ни прогеров. Чисто ребят, работающих с текстом и конкретными кат-сценами.
Сценарий телтелловского эпизода - это небольшая книжонка. Группе сценаристов ее вполне реально переписать за несколько дней. Просто а) ты как сценарист сильно ограничен уже созданными анимациями и фонами, которые, понятное дело, уже о не расширишь, а значит либо будешь править уже существующие кат-сцены, либо лепить новые из свежего сценарного высера и тех палок, которые к тому моменту более-менее анимированы б) итоговое качество будет отстойным и никто не успеет обнаружить и исправить баги , которые неизбежно возникнут при такой дурной движухе в) потом это еще на переозвучку и локализацию надо отдать успеть. заново переозвучить игру при правильном подходе - дело нескольких часов, но думаю при таких переписываниях там вообще ад творился.
считалось обычным делом полностью переписывать от 60 до 90 процентов игр причём это зачастую происходило за несколько дней до запланированного релиза60 процентов игры за несколько дней.
Я, конечно, понимаю, что все хотят похайпит на теме, но такой наглый вброс совсем не айс.
Я думаю, вы не совсем верно понимаете ее высказывание. Понятное дело, что никто не сможет полностью переделать 60-90% игры за несколько дней до релиза. Думаю, здесь имеется в виду то, что приходилось вносить правки в 60% диалогов по просьбе руководства, потому что, например, кому-то из них захотелось, чтобы между определенными героями была любовная «голубая» линия, а один из главных персонажей превратился в психопата.
Что это значит? Существующие диалоги начинают редактироваться, добавляются новые ветки, хотя большая часть старых остается. Тем не менее, нарративным дизайнерам реально приходится пересматривать 60-90% диалогов до релиза и вносить туда те или иные изменения — это вполне реально, учитывая количество работников, но даже так очень трудозатратно, учитывая нелинейность повествования и самих диалогов — отсюда кранчи.
Никто не говорит о том, чтобы менять полностью анимации и делать синематики за пару дней до релиза. Только текст.
Я вот не понимаю. Те, кто минусуют, считают, что можно переписать большую часть игры за пару дней? Или им Бисквит не нравится?
О, чувак. Ты, я смотрю, не работал под началом тупых мудил.
Там не то, что 60-90% за несколько дней перепилишь, а все 146 - без сна, отдыха и перекуров.
А ещё перекрасишь стены в студии, посадишь семь розовых кустов, и подготовишь три тонны документации.
Цифры вполне, к сожалению, реальные.
Они просто кранчили по 100 часов в день!
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Согласен, тут он как по мне довольно значительно привирает
мне кажется она имела ввиду за несколько дней до релиза первого эпизода, они же по идее сначала должны составлять сценарий для сезона целиком, и в результате так получалось, что первые эпизоды выходили такими как надо, ну или с мелкими изменениями, я для следующих переписывали сценарий
Комментарий недоступен
Подозреваю, что имелся в виду общий сюжет, по рельсам которого делали все эпизоды. И сотрудники допустим сделали первый эпизод, а тут приходит указание глобально менять сюжет и первый эпизод уже не сильно вяжется с ним. Но делать надо и в итоге каша. Других вариантов не вижу, за два дня нереально все взять и поменять.
В переводе ошибка.
Во-первых, days before - это не всегда 'несколько жней', это может быть и до месяца легко.
А два - не до релиза, а до сертификации, что даёт им ещё пару месяцев до релиза. И вот тебе вполне реальные сроки при их сроках разработки
Там по-русски же написали: "это сильно усложняло работу отделам, отвечавшим за воплощение сценариев в жизнь"! То есть когда говорили про 60% - имели ввиду именно сценаристов и тех ребят, которые этот сценарий в движок вбивал. Ни художников, ни моделлеров, ни прогеров. Чисто ребят, работающих с текстом и конкретными кат-сценами.
Сценарий телтелловского эпизода - это небольшая книжонка. Группе сценаристов ее вполне реально переписать за несколько дней. Просто а) ты как сценарист сильно ограничен уже созданными анимациями и фонами, которые, понятное дело, уже о не расширишь, а значит либо будешь править уже существующие кат-сцены, либо лепить новые из свежего сценарного высера и тех палок, которые к тому моменту более-менее анимированы б) итоговое качество будет отстойным и никто не успеет обнаружить и исправить баги , которые неизбежно возникнут при такой дурной движухе в) потом это еще на переозвучку и локализацию надо отдать успеть. заново переозвучить игру при правильном подходе - дело нескольких часов, но думаю при таких переписываниях там вообще ад творился.