Из-за того, что большая часть диалогов фильма на венгерском языке, создатели решили прибегнуть к нейросетям, чтобы добиться максимально точного произношения, словно актеры всю жизнь были венграми. Для этого они обратились к компании Respeecher, которая специализируется на ИИ, занимающимся синтезом речи для различных целей.
Кто бы что ни говорил, но круто наблюдать за применением нейронок в крупных проектах, когда их применяют не халтурно, на отъебись
Ну не знаю. Мне всегда нравилось в кино неожиданно услышать русскую речь от актеров. Косую, кривую, иногда вообще непонятную на слух, но сам факт того, что актер вычитывал эту кириллицу, язык косоебил, просто чтобы сказать несколько фраз на великом и могучем очень занимателен. В этом есть чарм, так сказать. А в искуственно сгенерированном голосе Броуди чарма нет, такими приемами весь ютуб уже завален(
Зависит от задачи. Если это клюквенный боевик, то да, английский акцент и кривое произношение придаёт шарму. А если это более-менее серьезный фильм, то первая сумма «У вас актёры халтурят при произношении».
А потом идешь в кинотеатр, а там дубляж наложили на его речь. Джон Уик, Крейвен что пришло в голову первым.
Респект ребятам! Полностью за технический прогресс и использование новейших инструментов для успеха 👌
Brady Corbet’s “The Brutalist” is a strong contender in this year’s race, bolstered by its Golden Globe win. Yet, some voters admitted they “didn’t get to it” or “didn’t finish it,” citing its demanding runtime and intense subject matter.
Брух, хотя с другой стороны фильм идет больше 3 часов.
И имеет 15 минутный антракт:)