Про «Гремлины. Хранители леса» я писал, но повторю ещё раз. Девять дней назад в отечественный прокат вышел фильм «Unwelcome», рассказывающий о паре, которая после нападения гопников переезжает в ирландскую деревне, где они должны каждый вечер нужно оставлять в саду угощение для лесных существ в красных колпаках, иначе не миновать беды. «Экскремента» здесь не только изменила название, но ещё и в дубляже переименовали гоблинов в гремлинов, речи о которых в фильме нет.
В звключении хочу сказать, что сильной беды тут нет. Локализаторы просто хотят подзаработать на таком ловком ходе, ведь они такие же люди как и мы.
А я вот наоборот считаю, что эти олени делают только хуже. Я вообще перестал смотреть хорроры с повторяющимися названиями. Я путаюсь: думаю, что уже смотрел или что пропустил какую-то часть, или что франшиза скатилась в говно. И даже впадлу гуглить, чтобы разобраться. А вот на ужастик с нормальным названием мог бы залипнуть.
Согласен, переверать название это нужно быть тем ещё говноедом.
Паранормальная братва: астральное явление.
в Вегасе
Эти "шутки" стухли уже когда только появились.
Интересно, что сами по себе оригинальные ужастики то и не такие уж и шедевры хоррора. Так что можно себе представить, что за кал там выходит, что появляется необходимость переделывать с них названия, чтобы хоть какую-то пропащюю душу заманить
Комментарий недоступен