Если рассмотреть американский флаг, то увидим что полоски состоят из слов, среди которых United States of Uhmerica и названия компаний-спонсоров.
11) Любопытно, в фильме встречается еще один неформальный вариант названия друга - nigga, но он не является оскорбительным, произносится в шутку.
Блииииин, как я обожаю этот фильм! Если очень хорошо понимаешь американский английский и знаком с штатовской поп-культурой и стереотипами того времени, то фильм просто полон иронизирования, отсылок, и насмешек. Очень жаль, что в прокате он полностью провалился - Fox продержали его на полке год, и потом наконец-то выпустили в небольшом количестве кинотеатров, совершенно без какой-либо маркетинговой кампании (одна из теорий состоит в том, что некоторым реальным брендам, давшим согласие на использование их названий в фильме, не очень понравилось, как их показали, и они надавили на кинокомпанию).
9) Более того, они даже не понимают время на не-цифровых часахПрикол не в этом. Прикол в том, что никто правильно не настроил время на часах. Была такая известная шутка во время видеомагнитофонов. После того, как видак втыкают в розетку, на нём надо настроить текущее время (а также после того, как вырубают свет, - питание теряется и часы на видаке сбрасываются). Иначе видак постоянно показывает (обычно мигающее) время "12:00". Когда про кого-то говорили, что у него на видаке вечное мигающее "12:00", имелось в виду, что этот кто-то до такой степени тупой (ну или просто не знает, как обращаться с современной электроникой), что даже не может часы на видаке настроить. А если говорилось, что "страна полна мигающих "12-ноль-ноль" на видаках!", то имелось в виду, что население повально отупело.
11) Любопытно, в фильме встречается еще один неформальный вариант названия друга - nigga, но он не является оскорбительным, произносится в шутку.Прикол здесь в том, что Коллинз, начальник проекта по заморозке, до этого "завоёвывал доверие" негра-сутенёра Риты по имени "Upgrayedd", и чёрносутенёрский образ жизни ему ОЧЕНЬ понравился, так сказать (и как мы узнаём в дальнейшем, он вместе с тем негром организовал на военной базе подпольный бизнес с "блэкджеком и шлюхами", за что его и повязали). Так что этот белый ботаник вставляет "май нигаз" в обычный разговор, так как он теперь, типа, pimp, и говорит по-чёрному.
Спасибо, что напомнили про это кино. Надо ещё раз пересмотреть. Сейчас многие считают, что фильм постепенно становится документалкой :). Я, кстати, испробовал задачку про вёдра на паре своих друзей. Оба ответили неправильно 🤣
Буквально недавно смотрел в оригинале. По слушабельности это было на уровне цыганского акцента у Питта из Snatch. Фильм в свое время был ахуенным в плане высмеивания сленга той молодежи
Забавно было, как заведение Fuddruckers с ходом времени превратилось в Buttfuckers
Наконец-то нормальная статья.
Ваша фамилия это уже сленг
Шедевр