Работаю с западными компаниями. О проблемах русской локализации изнутри и как это исправить
Думаю, многие заметили, что всё больше игр остаются без русской локализации. При этом ситуация в будущем будет только ухудшаться, так как многие локализации были выпущены по контрактам, которые были заключены еще до войны. Новые контракты заключают единицы, а некоторые студии и вовсе замораживают полуготовые локализации. Хочу расказать, почему так происходит и как это можно исправить.
Причина
Как многие за год уже поняли, основная причина ухода с рынка России и Беларуси - это не желание разработчиков платить НДС этим государствам с каждой проданной копии. Так как эти деньги пойдут на спонсирование войны. Решение моральное, но крайне спорное с экономической точки зрения, но не об этом.
Причина, по которой не нанимают российские студии по локализации, та же самая - не желание платить налоги. Даже если студия сменила юридический адрес на зарубежный, некоторые компании не хотят с ней связываться по причине того, что сотрудники всё равно проживают в России и будут платить налоги.
Кто и как принимает решения
Для крупных игровых компаний всегда есть основные, крупные языки для локализации. Все остальные языки, включая русский, это "лотерея", окупятся или не окупятся затраты на локализацию. В компаниях зачастую кто-то занимается анализом потенциальной прибыли, но эти прогнозы слишком часто оказываются неверными. Поэтому решения об локализации на неосновные языки принимаются крупными менеджерами мимоходом, особо не обдумывая. Сейчас ситуация с СНГ-регионом очень сложная, и мало кто из крупных менеджеров хочет в неё углублятся.
Не знание русскоязычной аудитории
В представлении большинства жителей зарубежных стран на русском говорят только в России. В том числе в этом уверены и крупные менеджеры, принимающие решения. Они не знают, что из приблизительно 270 миллионов владеющих русским языков около 100 миллионов проживают вне России и Беларуси. Я, как уроженец Армении, постоянно сталкиваюсь с недоумением европейцев, когда они узнают, что я разговариваю на русском. Многие и о стране такой не знают. Вам может показаться, что это преувеличение, но это правда.
В большом количестве русским владеют в Казахстане, Армении, Грузии, Украине, Таджикистане, Азербайджане, Литве, Эстонии, Молдове и в многих других странах мира. С учетом отсутствия локализации на их национальные языки, жители этих стран играют на русском. Сейчас они этой возможности лишаются.
Как вернуть русскую локализацию
В будущем будет выходить всё больше игр с украинской локализацией. Почему? Потому что украинцы активно пишут об в Твитере, спамя аккаунты компаний и личные аккаунты разработчиков. О них слышат и эта информация доходит до крупных менеджеров.
Русскоязычная локализация вряд ли уйдет из игр Парадокс. Они общаются с комьюнити в дискорде и имеют активное русскоязычное сообщество, которое доносит до них, что русскоговорящие далеко не только в России.
Многие англоговорящие пользователи подхватывают эти обсуждения, видя несправедливость ситуации. Разработчики читают подобные комментарии, обсуждают их внутри компаний. И эта информация доходит до крупных менеджеров, которым ничего не стоит принять решение в пользу русской локализации, когда они понимают, что на русском разговаривают не только в России.
Европейцы и американцы в игровых компаниях меньше всего хотят, чтобы их обвиняли дескриминации. Даже при личном разговоре их мнение о необходимости русской локализации кардинально меняется, стоит им объяснить, скольким людям вне России она нужна.
Если вы хотите, чтобы качественная, своевременная русская локализация продолжила выходить, проявляйте активность в зарубежных соц. сетях и доносите до разработчиков, что русскоговорящих много, проживают не только в России и Беларуси. И не стоит лишать русскоговорящих возможности играть в любимые игры по вине правительства одного из русскоговорящих государств, как собственно, и невиновных жителей этого государства.
Спасибо за прочтение. Распространите этот текст, если русская локализация для вас важна.