Посмотрел подряд два подозрительно похожих боевика. И если очередные приключения Бабы Яги утомили, то финский кровавый поход Кощея Бессмертного (его реально так кличут) против нацистов порадовал. Кратко делюсь почему.
Они реально локализовали "SISU" как "бессмертный"? Ну, герои, что сказать)
Чтобы проникнуться словом, на правах рекламы посоветую статью. Она не очень качественная, но как демка пойдёт: https://www.ixbt.com/live/car/sisu.html
Фильм лежит в списке просмотра, через пару лет доберусь)