0xotHik

+3225
с 2018

Bilingual Subtitler — бесплатная программа, позволяющая сочетать просмотр кино/сериалов и изучение ин. языка – одновременно → https://0xothik.wordpress.com

13 подписчиков
22 подписки

все же и так давно знают у меня просто мнение

5

T-Lite разве заточена под код? Я просто взял Qwen 2.5 Coder – именно потому, что она заточена под код и умеет в ентот самый FIM, который вроде как желателен для автодополнения кода.

Да? Вы проверяли?
Я просто думал, там уже плюс-минус паритет...

1

Я согласен, что книга про зависимость, но выкидывание вот этой части, про главного героя, уводящей его в страшное состояние, и заданное даже в самом начале книги, как мне кажется - чтобы читатель всю книгу ждал, как же к этому придет – и даже без жирных намеков – по мне уж как-то не очень :/

А откуда вы взяли, что его тело его производит? Просто в теории, которую читал я, это дух Самого намазал зубную щетку Хэла, которую тот в последней главе оставляет без присмотра, чтобы Хэл потерял возможность общаться вживую, но начал иметь возможность общаться с отцом – не зря нас рассказывают про раннюю историю с зубными щётками учащихся, а потом – про то, что Хэл ее оставил

На главе с списком спонсированных лет ещё надо вспомнить, какой там год был :)

(Я просто чего пишу вообще – хочется понять, может, это я дурак, и все понятно, но ответ на вопрос, что стало с Хэлом, я искал всю книгу, а нашел в итоге только на Реддите)

1

А откуда вы взяли, что его тело его производит? Просто в теории, которую читал я, это дух Самого намазал зубную щетку Хэла, которую тот в последней главе оставляет без присмотра, чтобы Хэл потерял возможность общаться вживую, но начал иметь возможность общаться с отцом – не зря нас рассказывают про раннюю историю с зубными щётками учащихся, а потом – про то, что Хэл ее оставил

Пост осилил только до середины (не упрек автору) , но вы сначала сами пишете, мол в книге ничего сложного и все понятно, а потом признаете, что причины превращения Хэла в нечто, что не может нормально разговаривать больше, только издавать страшные звуки – непонятны
И это еще опустим, что надо вернуться после прочтения к началу, и понять, что то состояние Хэла – хронологически уже в конце книги. И все равно "почему" – непонятно, осталось только 2 намека, которые потом увязали люди из интернетов.

движуху АА считаю способом остаться алкоголиком, но при этом не пить (т.е. обменять одну зависимость на другую, более социально приемлимую и модную).Эээ...

Клауд, вы знаете, как по-французски "Я не ел 6 дней"?

3

"уникальные комбинации угроз" – и это тоже нормально для русского языка звучащая фраза по вашему?

"базовый дизайн дум невероятно элементен" – и вас ничего не смущает в этой фразе?

1

Действительно, разве может быть у одного переводчика примерно равное качество перевода с одного и того де языка художественного кино и документального...

1

Rocking – это в том числе и про "рок", так что не принимается
Про скроллинг – не понял

Не надо тут, я почти каждый день делаю через Яндекс перевод художественного кино, и знаю, как там получается

1

Где ж он это лучше переводит, не покажете? :)

Уж промолчу, что "не хуже" – тоже вранье, а к видео еще и английских субтитров тоже нет, так что надо распознавать

1

Судя по списку модификаций – Wildcat в какой-то момент из сборки пропал? :)

А если не буду ковыряться и размазывать, а жить нормально все равно не будем – вернете деньги?

13

Ну если будет таким же по качеству, как былое, то нормально.

...оно же будет таким же по качеству, да?..

3

Ну, Гугл говорит, что правда: https://forums.anandtech.com/threads/why-is-the-original-doom-capped-at-35-fps.2444832/

А почему сомневаетесь? Мне кажется, для графики Doom и железа 1993 года достичь 35 fps – это уже было очень и очень хорошо :)

Насчет того, что это отсылка – не уверен :)

А у оригинального Doom 1993 был лок на 35 fps, потому что они ориентировались на 70 Гц ЭЛТ-мониторы.
По краны мере, так рассказывает Digital Foundry.

7

35 fpsОтсылочка к фреймрейту (верхней его границе) в оригинальном Doom 1993 – Гейб гений

22

Ну, я бы подзадолбался на каждом непонятном мне субтитре – у меня их ещё пока бывает порядочно :) – нажимать паузу+переключение субтитров+переключение субтитров назад (это если еще правильный их порядок)+отмена паузы.
Дабы свести это все до одного хоткея – и написал BiSub :)

Его можно использовать и так, чтобы во время воспроизведения субтитров вообще не было, да – а по хоткею, вместе с паузой, они включались на время паузы, и, при желании, еще и с переводами