Не не не — ток не миракл, во первых стоимость их перевода порой дороже самой игры по скидке, во вторых, его качество и шрифты — они как будто бы машинным переводчиком пользуются, не зная контекста сюжета. Мне уже хватило кризис кора от них — этот перевод имен...
Ну пока что они первые, кто готов перевести. Альтернатив пока не видел. Может, после релиза появятся. Посмотрим. Я предпочту любой перевод. В любом случае альфа-версия будет далека от идеала, её будут допиливать.
Не не не — ток не миракл, во первых стоимость их перевода порой дороже самой игры по скидке, во вторых, его качество и шрифты — они как будто бы машинным переводчиком пользуются, не зная контекста сюжета. Мне уже хватило кризис кора от них — этот перевод имен...
Переписывай ник теперь
Ну пока что они первые, кто готов перевести. Альтернатив пока не видел. Может, после релиза появятся. Посмотрим. Я предпочту любой перевод. В любом случае альфа-версия будет далека от идеала, её будут допиливать.
Эвася
Так это с Японского