Русификатору FF7 Rebirth быть
Но это займёт время. Рекомендую всем неравнодушным помочь со сбором средств, когда его откроют. Так перевод выйдет чуточку быстрее.
Но это займёт время. Рекомендую всем неравнодушным помочь со сбором средств, когда его откроют. Так перевод выйдет чуточку быстрее.
Не не не — ток не миракл, во первых стоимость их перевода порой дороже самой игры по скидке, во вторых, его качество и шрифты — они как будто бы машинным переводчиком пользуются, не зная контекста сюжета. Мне уже хватило кризис кора от них — этот перевод имен...
Переписывай ник теперь
Ну пока что они первые, кто готов перевести. Альтернатив пока не видел. Может, после релиза появятся. Посмотрим. Я предпочту любой перевод. В любом случае альфа-версия будет далека от идеала, её будут допиливать.
Эвася
Так это с Японского