Щас прохожу фф ребёрс
Ну вот по русским названиям у нас вообще непонятно что у переводчиков ебобаных со слухом. Говорят бля чётко и ясно имено Сефирот с мягкой т на конце, не давайте науй сделаем ублюдское имя Сефирос, давайте тогда меняйте канон звёздных войн,будем называть не ситх, а сись. По Эарис как там у Миракл тоже бля сидит дед, который в своём туалете вместо до…
Ну английская озвучка кал, а в японском насколько я помню так и говорят его имя. Вот Синры нет точно. :)
Странно что в японской не говорят сефироссо, чет они не свои совсем. Не вижу проблем к английской, красиво звучит. Японская как параша звучит, много резких звуков