Я кажется понял, почему тут принято хейтить "Анору"
Они смотрели фильм в чудовищной, отвратительной, цензурированной озвучке от студии "Пифагор". А там половина фильма на "рунглише" (смеси русского языка и английского) и с кучей русского и американского мата.
Фильм весёлый, актёры классные. Зачем плеваться от этого фильма? Впервые дали кучу "Оскаров" фильму, где столько много русского языка.
Не портите себе впечатление, не включайте русский дубляж для "Аноры".
25 комментариев