Новое ранобэ по Евангелиону — обзор
Не так давно издательство «Родина» выпустило новое ранобэ по Евангелиону. Это был интересный опыт. До этого издательство выпускало в основном научную и общественно-политическую литературу.
Однако теперь там издали книгу «Евангелион. Ранобэ».
Аннотация и цитаты на обложке впечатляют:
В 1995 году наш мир изменился навсегда. Вышел легендарный "Евангелион". Захватывающая история жизни Синдзи Икари покорила сердца миллионов. Герои оказались архетипичны для современности: их типажи одновременно древние, вечные, как сам человеческий род, но и современные. Несгибаемая воля Аски, совершенная верность Рей, сомнения Синдзи, жизнелюбие Каору… Герои Евы узнаваемы в каждом из нас, мы встречаем их повсеместно.
Это аниме про каждого из нас.
Однако "Евангелион" - не только легендарное аниме, но и целая вселенная, полная сложных, философских сюжетов. В этой книге представлен перевод ранобэ, продолжающего события великого сериала. В книге ощущается влияние оригинального, непревзойденного мастерства Хидеаки Анно, проявляющего себя не только в качестве режиссёра, но и писателя.
Интересно, что на обложку вынесли цитаты Киану Ривза, Хаяо Миядзаки и некоего анона с Двача про то, какое хорошее аниме Евангелион.
«Евангелион» — самое важное аниме в истории. По сравнению с Хидэаки Анно, я лишь беспокойный старичок.
— Хаяо Миядзаки.
В самом ранобэ содержится новеллизация оригинального аниме 1995 года. Это перевод с испанского.
Новеллизация от компании Gainax выходила в начале 2010-х годов для испаноязычного и японского рынка, но не пошла в англоязычный.
В некоторых аспектах новеллизация отходит от оригинального сериала (скажем, Каору раскрыли намного лучше).
Вторая часть содержит совсем уж субверсивное продолжение сериала, отличное и от Ребилдов, и от серии ранобэ АНИМА.
ИЛЛЮСТРАЦИЙ НЕ ПРОСТО МНОГО — ИХ НЕОБЫЧАЙНО МНОГО.
При этом многие были сделаны специально под это издание отечественными художниками.
Сейчас нелёгкое время для российского книгоиздания. А для издания ранобэ и подавно. Так что стоит оценить книгу.
В любом случае нет надежд, что Истари выпустит АНИМУ в ближайшие пять лет. Дальнейшее будущее лицензионного издания ранобэ в России вообще находится под большим вопросом.
К посту прилагаю фото с внешним видом издания и некоторые иллюстрации оттуда.
Блджад, это реально! Там однотомник хоть? Кто реальный автор этого инфернального высера?
Я же говорю: это с испанского перевод. Делали Gainax для испанского рынка.
Ну и не забывайте, что издательство Родина — вполне известное, работает давно и сделало много важных книг, среди которых и бестселлеры.
Какой же треш! Понимаю, что пост стёбный, но если это и появилось, то где-то на уровне легендарного романа Кима.
А что плохого в романах Кима? Люди их любили. Я их сам очень люблю. И все евафаги старше 30 их точно знают. Да и молодые тоже.
И да, пост не стёб. Мне понравилось.
Боже, что это такое?
Комментарий недоступен