Разгребая черновики - Падение Ордена. Бесконечная Бездна
Перевод первой главы книги-приквела к сериалу Knightfall (2017). Дальнейшего запланированного перевода книги не будет.
Однажды после просмотра сериала загорелся желанием сделать перевод книги, о чем делал пост.
После первой главы отложил затею на потом. И вернулся к книге спустя полтора года. За это время энтузиазм заниматься переводом пропал. В этом месяце дочитал книгу, чтобы узнать историю.
Произведение слабое. Автору Дэвиду Коу дали доступ к сценарию первого сезона до премьеры сериала. Жаль, книжка не затягивает. Первые 2/3 пропитана водой в прямом и переносном смысле. Почти все действие происходит в море, в котором толком ничего не происходит. Автор грешит повторами и пустыми разговорами.
Ужать бы формат с романа до повести - было бы как раз. На сотни страниц пару эффектных стычек, обстановка редко сменяется. Ключевыми событиями были преследование сарацинов, попадание в бурю и спасение пиратами (да, «хорошие» пираты побили «плохих» пиратов, нападающих на тамплиеров, и ожидали благодарности от рыцарского ордена золотом в будущем).
Порадовала последняя треть. На горизонте возник новый пират с черным крестом, бывший тамплиер, предавший орден. Корабль у него мощнее и людей больше. Вырезав сопровождающих рыцарей пиратов, он взял в плен тамплиеров. Отвез их на пиратский остров в спрятанную в недрах джунглей крепость и подвергал их там пыткам (в комнате глубоко под крепостью с позорными столбами, дубинками с шипами и прочим), расспрашивая их о том, как прокрасться к их богатствам ордена во Франции. Чудом тамплиерам через продолжительное время удается сбежать из темницы и дать бой пиратам-работорговцам. Конец.
Автор проделал серьезную работу, воссоздавая антураж. Было много незнакомых и древних терминов, которые приходилось гуглить: морские понятия, воинские звания, целебные растения, названия крепостей и городов на Средиземном море.
Увы, книга не оправдала моих и то небольших ожиданий. Из-за бессодержательных страниц читается как плохой фанфик. Будто взяли сценарий вырезанных трех-четырех серий и раздули до романа. «Попей воды» должно красоваться на обложке.
Всем мир и более достойных книжек на вашем книжном пути!