Генрих IV - король Франции; сын Антуана Бурбона, герцога Вандомского, и Жанны д'Альбре; с 1572 г. правил в Наварре (как Генрих III), а после смерти своего кузена Генриха III Французского, умершего бездетным в 1589 г., стал королем Франции (как Генрих IV). Это стало началом правления Бурбонов во Франции. В 1572 г. женился на Маргарите Валуа (брак аннулировано в 1599 г.), в 1600 г. на Марии Медичи.
Нужно параллельно ещё журнал про сиськи/письки делать, чтобы с его донатов исторический в тираж запустить
Так вот же
Мне кажется, что такого всякого в сети навалом.
Я каких только в телеге журналов не видел. И даже очень приличных по качеству авторских про ретро-игры и прочий "якорь".
Плохой перевод чужих текстов. Почему не указано то, что "История книги" - это перевод текста с сайта HFC?
Не обложка, а крышка переплета. Не трехпанельная икона (three-paneled icon), а "триптих". "It may have been" - предположение, а ты сразу фигачишь: "это один из даров". Монастыря Санта-Крус-де-ла-Серос не существует, есть монастырь Санта-Мария в городке Санта-Крус-де-ла-Серос. "Прекраснейшие имена" есть все же у Аллаха, а не у Бога. На горе Афон двадцать монастырей, можно было бы тщательней копировать источник и указать, о каком из них идёт речь. Book production - это не книгоиздание. "Комментировали", а не "аннотировали". "Кардинал Бессарион" - это Виссарион Никейский. "Печатный станок стал основным источником книгопечатания" - и какие же дополнительные источники были у книгопечатания, очень интересно было бы узнать))
Садись, тройка.
Спасибо, аж на тройку написал.
Комментарий недоступен
Ох уж эти "авторские" журналы) Самиздат он такой, тяп-ляп отредактированный всегда.