Давно я так не кайфовал с русского дубляжа игры, это очень хорошо, ОЧЕНЬ ХОРОШО

#MikeziXDщитпостинг #игры #GTA #дубляж #gtavicecity

21
8
2

Как нейросети повлияли на озвучку видеоигр и кино

Технологии нейросетей захлестнули рынок. Маркетологи говорят, что скоро актёров дубляжа и переводчиков не останется. Но что думают сами участники рынка, боятся ли они нейросетей, и какие подводные камни есть у этой технологии? Ответ в этом фильме производства NikiStudio.

Экспертами для фильма выступили (в порядке появления):
Александр Ураксин, сооснователь сервиса Parodist.Ai,
Сергей Карпенко, сооснователь платформы IRecommendWork,
Денис Хамин, совладелец локализаторской компании AllCorrect,
Алёна Андронова, актриса озвучки,
Дмитрий Рыбин, актёр озвучки,
Сергей Пономарёв, актёр озвучки,
GamesVoice, студия озвучки,
А…

1
5

Гайс у нас трагедия!

Я смотрел первый сезон ОСД в озвучке от - Jasker (Ахуенные голоса и перевод) ..... НО!! Сегодня перешел на второй сезон и моя любимая озвучка от Jasker изменилась. Вместо прошлых офигенных голосов Детей, Ненси, Вайноны и других... теперь новые плохие, а вот в озвучке Good People вернули многие те прошлые голоса героям НО БЛЯТЬ КОП ШЕРИФЧИК тут друг…

Гайс у нас трагедия!
2

Стримерши Лера Морфи и Дина Блин приняли участие в озвучке аниме Человек-бензопила и Ван-Пис на студии Flarrow Films

2
26
8
2

Демонстрация ИИ озвучки Cyberpunk 2077: Phantom Liberty

Демонстрация ИИ озвучки версии 4.0 для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty, которая планируется к релизу на 1 апреля 2024 в общий доступ (15 марта только для подписчиков бусти).

12

Почему дубляж лучше оригинала, и за что мы его любим?

Давайте скажу сразу, я — сторонник дубляжа и переводов и буду в этом выпуске защищать их от нападок тех, кто смог добраться до уровня английского языка Upper-Intermediate и теперь рассказывает, как прекрасны кино и игры в оригинале.

Почему дубляж лучше оригинала, и за что мы его любим?
12

Почему дубляж лучше оригинала, и за что мы его любим?

Мне показалось, что найти мнение в защиту локализаций гораздо сложнее, чем их критику, так что я решил побыть адвокатом. Я попробую объяснить, почему адаптация и локализация игр и фильмов может быть гораздо лучше оригинала и даже приведу примеры. Ну и просто порассуждаю о том, что может дать перевод, и чего не может дать оригинальная озвучка тем, д…

6

Вышел дубляж "Маски"

Знаменитый фильм 1994 года "Маска" получил полноценный дубляж с голосами профессиональных актеров озвучки.

Вышел дубляж "Маски"
9

Студия локализации игр поделилась первоапрельским видео с процессом озвучивания

Студия Mechanics VoiceOver показала ролик с забавными моментами из создания русской озвучки для различных игр, в числе которых Dead Space и GTA: Vice City. В видео можно наблюдать таких известных мастеров дубляжа как Алексей Мясников (роль - Томми Версетти), Рамиля Искандер, Анна Киселёва, Пётр Коврижных, Александр Груздев и многих других.

26

«Актёры остались без работы»: представитель Red Head Sound о дубляже в России и причинах создания «пиратской» студии

Заказов мало, прогнозы не очень, но есть надежда на контент из Индии и Китая.

«Актёры остались без работы»: представитель Red Head Sound о дубляже в России и причинах создания «пиратской» студии
337

Всеволод Кузнецов — как «голос Ведьмака» снялся в моей короткометражке

И несколько мыслей о том, как пригласить звезду в свой проект.

353

Давно не было новостей о работе:

Я говорила об этом в сметановухе, но их слушают только дружки-пирожки, а онямэ контент должен идти в массы.
Ну так вот, о чем хотела поведать. С недавнего времени меня под свое нежное крылышко взяла студия DEEP, озвучивающая аниме официально в России и мне посчастливилось принимать участие в некоторых онгоингах этого сезона, сейчас расскажу, каких:

Давно не было новостей о работе:
31
7
3
2
1
1
1
1
1