Обзор прочитанных книг в 2025 году №2. Энтони Бёрджесс «Заводной апельсин» 1962г.
1.Мои мысли
Лиха беда - начало
Открыв в первый раз книгу и прочитав, буквально, первую страницу я подумал: «Что за Huynu мне продали». Проблема была в том что некоторые русские слова были написаны латиницей. Я начал листать страницы что бы посмотреть кончится это или нет. Нет, так оказалось до последней страницы. Потом я начал искать в интернет, вдруг, это брак какой-то и тут мне пояснили что оказывается переводчик книги, Владимир Бошняк, решил не переводить сленговые слова, который придумал специально для книги Бёрджесс, что бы подчеркнуть гениальность автора. Решение конечно необычное, но очень интересное и, буквально, через 30 страниц перестаешь обращать внимание на это.
В свое время роман «Заводной апельсин» стал популярен благодаря киноадаптации Стэнли Кубрика, но в наше время мне было проще прочитать книгу чем посмотреть этот kal и вот почему:
- Так я примерно и сидел, борясь со сном который одолевал меня как только я включал фильм. Вот оно поколение выращенное на современных спецэффектах.
- А вот так выглядят типичные 15 летние malchishki в британии. Как режиссер выбирал актеров, huy его знает, сидел с миопией (-10) без очков, «Да, да вылитые подростки, беру».
- А это 10 летние kisy, которые вскоре вступят в половой акт с главным героем. Нет, я не говорю что надо было искать детей для этой роли, но, blyat, той что с права, вообще, как будто под сраку лет.
А эти вообще с другого сериала. У меня у одного было чувство что «слово пацана» больше похоже на экранизацию заводного апельсина, чем на одноименную книгу? Некий приквел истории романа Бёрджесса.
И все таки что такое язык надсатов и как берджесс его создал? Давайте попробуем разобраться.
Энтони Бёрджесс или Антон Бёрджессов (иначе откуда он знал русские слова) помимо того что был писателем владел 12 языками, в том числе и русским. После того как он узнал что болен раком мозга, начал в темпе писать роман «Заводной апельсин». В это время съездив в Ленинград и увидев местных стильных подростков он своим больным мозгом подумал:
«Хм, у русских есть у числительных суффикс «надцать» (Двенадцать,тринадцать) , а у нас, пендосов, «teens» (thirteen, fourteen.), а еще teens переводится как подросток, а значит в моей книге язык подростков будут называть по русски «Надцать». Бля, не звучит, и вообще буква «Ц», херня какая то, заменим на «S». Во nadsatь. Блять, а мягкий знак мне зачем? Нахуй его, nadsat, теперь огонь».
Интересный факт:
Бёрджесс, вложил в момент с изнасилованием жены писателя, свой горький опыт. Однажды его жену изнасиловали 4 негра, после чего она спилась и умерла от цирроза печени.
Отсылки на «Заводной апельсин»
- В игре The Binding of Isaac: Rebirth. Предмет называется «Техника Людовико», что является отсылкой к терапии отвращения, используемой в романе.
- В игре Alternativa. Напротив квартиры профессора Олега Рамидовича Петренко висит плакат, напоминающий обложку к изданию романа 1972 года, но отличающийся альтернативными цветами.
- В фильме «Космический джем: новое наследие» (2021). Представлены многочисленные второстепенные персонажи, одетые как droogs.
Теперь можно, наконец, поговорить, о чем же была все таки книга?
2. Краткий сюжет (Без спойлеров)
Повествование ведет некий malchik, главарь банды уличных хулиганов, Алекс коротышка, который относится к культуре «надсат» - это подростки от 13-17 лет, ведущие нездоровый образ жизни, занимающиеся грабежами, драками, изнасилованиями и убийствами. Так вот этот парень описывает свою жизнь периодом в последние 3 года и к чему приводит такая жизнь. Интриги, сплетни, вражда и предательство вот что по ходу сюжета происходит в книге.
3. Что не понравилось
- Тупой и жестокий главный герой. Ноет что его все предают, начинает новую дружбу, ноет что его предают, начинает новую дружбу, опять жалуется что его используют и начинает новую дружбу.
- Что с начала кни��и нет пояснение про язык натсадов, а сразу начинается повествование, от чего не знающий человек хочет скипнуть эту книгу.
- Описание sunn-vynn c 10 летними девочками, ну Бёрджесс прям хотел показать мега уебка главного героя, что бы в конце написать «Ну я повзрослел, сруньк-пуньк, и все прошло, я стал нормальным».
- На самом ли деле книга антиутопия? Я когда читал мне вообще так не казалось, больше похоже на научную фантастику с сывороткой которая вызывает тошноту и боль при одной мысли о жестокости.
- Финал. «Я повзрослел и перестал быть плохим», ну и что? Ты убил бабку, убил чела в тюрьме, насиловал малолеток, и обычных девушек и, практически, не понес никакого наказание, так и про что книга?
4. Что понравилось
- Мне «Заводной апельсин» напомнил «Над пропастью во ржи» Сэлинджера (хотя многие сравниваю ее с «Повелителем мух» из-за схожего смысла), но намного интересней. Сюжет абсолютно разный, я говорю о том что рассказывает парень про то что с ним было, используя при этом жаргонные словечки. И если Сэлинджера я читал через силу, то Бёрджесса я осилил с большим удовольствием.
- Очень легко читается, особенно когда привыкаешь к жаргонизмам надсатов.
- Книга разделена на 3 части - Начало, В тюрьме, освобождение после «лечения», и за каждой частью очень интересно следить.
5. Фрагмент книги который понравился.
Когда новые «друзья», борцы против действующего режима власти, одолжили квартиру главному герою и после сна, ночью, включилась музыка от которой Коротышку Алекса начало ломать, тошнить и в итоге он решил выйти в окно. При описании мучений который испытывал главный герой, меня самого корёжило.
6. Цитаты которые мне больше всего понравились.
«Человек, лишённый выбора, перестаёт быть человеком».
Редкостное, можно сказать, удовольствие в наши дни встретить человека, который что-то читает».
«Однако основная масса слишком инертна. Ей наплевать на всё, кроме собственного благополучия и личного покоя. В сытой спячке народ может допустить даже приход фашизма».
7. Вывод и Тир лист
Основной вывод заключается в том что книга не для всех, многих оттолкнет жестокость, бесчеловечность главного героя, который, как многие привыкли, должен быть положительным человеком. Некоторых же оттолкнет перевод, где на латинице остались жаргонные слова надсатов, но я отношусь к тем людям которым понравилась история про антигероя, хоть и без должного финала, я знаю что есть версии книги без последних глав, где герой встречает своего прошлого друга с его женой, и в последствии сам приходящий к этой жизни а то есть повзрослев.
Перечитывать книгу у меня нет и , я думаю, не будет желания, но я считаю Роман «Заводной апельсин» очень интересной и очень хорошей книгой.
Ну что, Бллин, такой kal написал ваш скромный повествователь, не судите строго. Следующий обзор будет на современную книгу, а именно цикл книг, подростковый детектив, а после начну писать про фильмы и сериалы по книгам которые я обозревал.