Прочитал до половины. Некоторое время привыкал к стилю повествования, а из-за просмотра фильма еще и слегка падал в ступор из-за несоблюдения таймлайна, в некоторых моментах даже посмеялся.
Я слышал про кривизну перевода, однако другой альтернативы печатного издания я не нашел, но каких то проблем я не вижу.
Похоже, Паланик любит эдакий грязноватый, беспорядочный и слегка абсурдный стиль повествования, словно ключевые герои - это слегка сумасшедшие люди, а может я ошибаюсь. Первая книга автора для меня, хули. Если это не так, то ок, беру свои слова обратно.
22 комментария