Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

82 комментария

Ну все, щас пойдут увольнения радужных.

41

Стоит отметить, что Let that sink in – игра слов, которая не только подразумевает раковину, но также значит "пусть впитывается/внедряется".

Это если совсем буквально переводить, да и вообще не в тему. Обычно (и здесь тоже) эта идиома применяется в значении "осознайте", "подумайте об этом хорошенько" или "переварите услышанное".

Шутка получилась шикарная, у меня нет никаких сомнений, что этот твит войдёт в историю.

29

Комментарий недоступен

8

Не думаю, что он что-то там резко поменяет, да и в любом случае твиттер останется притоном ебанутых в комментариях, даже если сама площадка возьмет менее "лeвый" курс

9

"Левый" курс в твиттере представляет собой убогий извращенный левый популизм. С настоящими левыми идеями там мало общего. Вместо борьбы пролетариата и буржуазии у них борьба "Боевых вертолетов Апачи" со спермобаками.

4

Ну хотя бы он сможет алгоритмы переделать и поубирать модераторов, банящих тех, кто не согласен с повесткой и демократами. Поэтому количество ебанутых будет разбавлено нормальными / ебанутыми другого лагеря.
Хуже не будет в любом случае.

2