На этой иллюстрации перед нами двое детей, которые несутся вперёд на велосипеде. Важно, что такую сцену невозможно нарисовать непосредственно с натуры, и трудно сделать убедительной, если рисуешь с неподвижной модели. Чтобы передать движение, Роквелл для начала поднимает на фото косичку девочки так, будто она развевается от быстрой езды. На самой иллюстрации девочка сильнее наклоняет голову вперед, навстречу движению, её профиль вытягивается в диагональ. Это привносит в позу динамическое напряжение.
Я в школу попал.
Когда учительница литературы со всей силы пыталась объяснить совершенно не очевидные и противоречивые вещи. Надрываясь и переходя на агрессию, учительница пыталась объяснить, что этот дуб в полторы строчки тут не случайно, а это описание листьев в лесу в Войне и Мире на половину книги служит для втягивания в атмосферу движения и избыточности.
С тех пор я считаю это исключительного рода наебаловом и проявлением СПГС. Сам будучи художником на зп могу заявлять, разбор рисунка очень часто, почти всегда, носит собой излишний кларифаинг создающий барьер между тем, кто смотрит на рисунок и тем, кто за него поясняет.
наебаловокларифаингкто за него поясняетВсе смешалось - и жаргонизмы, и англицизмы и мат. Полный провал учительницы литературы.
У меня тоже вьетнамские флешбеки пошли.
Нужно быть очень плохим художником, чтобы отрицать значимость тех или иных приемов композиции, работы со цветом и прочими худ. приемами, для передачи образов и идей.
будучи художником на зпСундучки для казуалочек и концепты для клиента так себе показатель художника.
Знаем, плавали. Сам не в одной канторе отработал.
upd:
Особенно забавно читать про "детские травмы" и необучаемость как оправдание.
Абсолютно согласен.
К слову, у Альфонса Мухи тоже была своя фотостудия.