Локализацию ввели в большом патче, который также содержит геймплейные и визуальные изменения, в том числе больше 200 дополнительных комнат.
Удивительно нормальные шрифты.
Потому что под пост Тайрона, который сейчас за Айзека отвечает откликнулись люди из фан сообщества который и раньше делали русик и уже являются фанатами на протяжении годов. Я буквально знаю чела, который рисовал все спрайты для бумажек с анлоками.
Так 7 лет делали, конечно.
Наконец-то можно тру перевод заставки и концовок почитать
Теперь ждём озвучку