Final Fantasy VII Remake не получит русских субтитров а издателем станет СофтКлаб
Final Fantasy VII Remake не получит русских субтитров а издателем станет СофтКлаб

В магазине 1С-Интерес стартовал сбор предзаказов на Final Fantasy VII Remake

6969

В чем смысл документации на русском языке, если в самой игре нет русского? Какой-то лютый пи*дец.

9
Ответить

Именно этот вопросом мы задавались свыше двадцати лет назад, когда вся локализация зачастую сводилась к переводу одной только документации. Но вообще удивительно, ещё в 2000 Сони с помпой выпустила первую полностью локализованную игру ещё для первой PS (MediEvil 2), а почти два десятилетия спустя они даже субтитрами не заморочились.

1
Ответить

Тот же, что в русских прохождениях игр на английском и японском

1
Ответить

Бывало и покруче. Например Little Big Planet, который продавался в россии, был на английском языке. Но зато издание продававшееся в азии имело русские субтитры. Японцы`с )))

Ответить