К десятилетию The Witcher 3 "голос Геральта" объясняет, почему игра до сих пор остаётся популярной: "Очень немногие игры смогли достичь такого уровня погружения в повествование"
Хз, ваще не понимаю, чо с этого Дага Кокла все так прутся. Дерево с уроков чтения для пятого класса. Худшая озвучка ведьмака — англоязычная. Лучшая — польская. Русская — по серёдочке. Если б не проблемы с таймингом в ваниле — было бы прям очень хорошо. Благо в dlc уже нет таких косяков.
Кузнецов навалил отсебятины, да. Но его в целом хоть слушать приятно. Кокл просто не понимает, что чтобы показать человека без эмоций, всё равно нужно отыгрывать (вот польский Геральт — звучит как нужно).
В англ.версии ведьмака мужики почти на каждом персонаже лажают и недоигрывают. В русском — женщины. Но т.к. мужских персонажей там в среднем больше, то и русская озвучка в среднем для уха значительно приятней. Ну а у поляков — там все молодцы.
Так мало того, не просто отыграть человека без эмоций, а человека который притворяется что он без эмоций. А это сложнее. После Кузнецова Кокла слушать невозможно, польскую озвучку не знаю
Хз, ваще не понимаю, чо с этого Дага Кокла все так прутся. Дерево с уроков чтения для пятого класса. Худшая озвучка ведьмака — англоязычная. Лучшая — польская. Русская — по серёдочке. Если б не проблемы с таймингом в ваниле — было бы прям очень хорошо. Благо в dlc уже нет таких косяков.
Кузнецов навалил отсебятины, да. Но его в целом хоть слушать приятно. Кокл просто не понимает, что чтобы показать человека без эмоций, всё равно нужно отыгрывать (вот польский Геральт — звучит как нужно).
В англ.версии ведьмака мужики почти на каждом персонаже лажают и недоигрывают. В русском — женщины. Но т.к. мужских персонажей там в среднем больше, то и русская озвучка в среднем для уха значительно приятней. Ну а у поляков — там все молодцы.
Хороший комментарий.
Так мало того, не просто отыграть человека без эмоций, а человека который притворяется что он без эмоций. А это сложнее. После Кузнецова Кокла слушать невозможно, польскую озвучку не знаю