Почему качественная и аутентичная озвучка, перевод, да и в целом локализация важна?
Почему качественная и аутентичная озвучка, перевод, да и в целом локализация важна?
1515

В очередной раз убеждаюсь что все эти "трудности перевода" - это банальное раздувание из мухи слона.

1
Ответить
Автор

Нет, ну на самом деле часто бывают сложные случаи. Тут просто пример вот такой дурацкой ошибки :)

1
Ответить