Я перевёл ещё 100 логотипов игр на русский язык
После презентации первого сборника с сотней переведённых логотипов игр, я продолжил свой масштабный проект по русификации.
После презентации первого сборника с сотней переведённых логотипов игр, я продолжил свой масштабный проект по русификации.
Ghost of TsushimaСупер, пополнение коллекции! https://dtf.ru/1340919#p1
Эти "З" выглядят как тройки, будто это третья часть, так что не оч
«Призрак из Цусимы» - более правильное название/перевод ,а то призрак цусимы звучит как то не оч
Комментарий недоступен
Хм, ну вот второй вариант еще мне нравится. Хотя, мне кажется, чуток побольше "з" можно было сделать.
Третий лучший. Как и в оригинале буква выпирает как сверху, так и снизу.