Ночь на Лысой Горе: история создания мрачной фантазии Disney

Ночь на Лысой Горе: история создания мрачной фантазии Disney

Мистический сюжет шабаша на Лысой горе проделал путь с первых идей музыкального произведения Модеста Мусоргского до мрачного эпизода студии Disney, который стал неотъемлемой частью Хэллоуина. В 1980 году фантаст Рэй Бредбери назовёт грандиозный ужас «Ночи на Лысой горе» одним из лучших фрагментов в истории анимационного кино.

«…шабаш ведьм, отдельные эпизоды колдунов, торжественный марш всей этой дряни, финал …» — писал Модест Мусоргский в 1860 году о сюжете будущего музыкального произведения по мотивам драмы «Ведьмы». Спустя семь лет композитор решил поменять либретто: «… для меня важная статья — верное воспроизведение народной фантазии. … Я вижу в моей греховной шалости самобытное русское произведение, не навеянное германским глубокомыслием и рутиной, а … вылившееся на родных полях и вскормленное русским хлебом». Лишь в 1886 году, через пять лет после смерти создателя, трубы симфоническое оркестра возвестили о шабаше духов тьмы и явлении Чернобога. Произведение исполнялось под редакцией Римского-Корсакова, который воспроизвёл композицию Мусоргского, авторскую версию 1867 года впервые исполнили только в 1972 году. На концерте Всемирной Выставки в Париже 1889 года творение русского композитора начало путешествие вокруг света.

Впервые «Ночь на Лысой горе» экранизировали 1933 году во Франции. Над проектом работала супружеская пара — иллюстратор Александр Алексеев [Alexandre Alexeïeff], уроженец Казани, который эмигрировал во Францию в 1921 году, и американский инженер — Клэр Паркер. Творческий тандем создал технику анимации игольчатого экрана, которая помогла создать один из самых необычных анимационных фильмов эпохи.

Короткометражный фильм «Une Nuit Sur le Mont Chauve», 1933 (реж. Александр Алексеев)

В конце тридцатых Уолт Дисней работал над фильмом про Микки Мауса под музыку Поля Дюка «Ученик чародея» в рамках сериала Silly Symphony, чтобы вернуть ему популярность. Студия пригласила Леопольда Стоковского, дирижёра и руководителя всемирно известного Филадельфийского оркестра. В журнале TIME писали, что Стоковский умолял Диснея позволить работать над музыкой и сам выдвигал идеи для других симфонических анимационных фильмов. Бюджет проекта превысил стоимость короткометражного формата и Дисней придумал снять полнометражный музыкальный концерт — фантазию, которая выйдет за рамки фарса старой мышиной комедии. Над киносимфонией дирижёр согласился работать бесплатно. Дисней также пригласил музыкального критика Димса Тейлора, который написал закадровый текст во вступлениях к каждому сегменту.

Уолт Дисней, Димс Тейлор и Леопольд Стоковски у раскадровки фильма «Фантазия»
Уолт Дисней, Димс Тейлор и Леопольд Стоковски у раскадровки фильма «Фантазия»

Мы все знаем, что невозможно увидеть музыку, но многие композиторы писали музыку с художественным значением — программное произведение. Мусоргский хотел рассказать историю о ведьмах и гоблинах. Мы знаем, что для этого одной музыки недостаточно. Мы знаем, что гоблинов и ведьм не существует, но если объединить музыку Стоковского и Филадельфийского оркестра с анимацией, мы сможем увидеть то, что невозможно. Сделать невозможное — возможным.

Уолт Дисней

В сюжете о Чернобоге Уолт Дисней видел нечто большее, чем очередной танец скелетов и задался идеей превзойти предыдущие проекты студии. Для экранизации ему даже пришлось искать специалистов за пределами студии. Дисней попросил создать декорации и призраков, от одного вида которых волосы детей поседеют, иллюстратора сказок — Кея Нильсона. Режиссёром выступил Уилфред Джексон, а над анимацией Чернобога работал Владимир Тытла, сын украинских эмигрантов, который знал восточноевропейский фольклор. Тытла работал над образами Ворчуна из фильма «Белоснежка и семь гномов» и Стромболи из «Пиноккио»: «Я — украинец» — говорил Владимир Тытла, — «Я неделями изучал итальянцев, чтобы создать Стромболи. Мусоргский использовал то, что я мог понять».

Леопольд Стоковски попытался привнести в версию Римского-Корсакова часть оригинального произведения Мусоргского. Американский дирижёр, как и Р.-К., не владел оригинальной инструментовкой. Для аранжировки Стоковски обратился к предыдущему опыту работы с другим произведением Модеста Петровича — оперой «Борис Годунов» — и внёс необходимые стилистические изменения.

Киносимфония слабо следует оригинальному сюжету: сбор ведьм, их сплетни и толки, поезд и слава Сатаны, шабаш, который прерывается звуком церковного колокола. Швейцарский художник Альберт Хуртер создал образ Чернобога, который возвышается над горой. Дик Хьюмер, режиссёр студии Disney, вспоминал: «Демон на вершине Лысой Горы стал идеей. Простой карандашный набросок демона, который расправляет крылья, подсказал нам всё». Сначала моделью выступил Бела Лугоши — граф Дракула из классических фильмов ужасов студии Universal Pictures, — но художнику не понравился результат и актёра заменил полуобнаженный режиссёр. Скульпторы из отдела персонажей, которые трудились над моделью, Джексон, который проделывал фокус с пламенем в руках, и воображение Тытлы оживили Чернобога. Легендарный художник-мультипликатор Олли Джонстон вспоминал: «В наших картинах злодеи — самые захватывающие существа. Именно они являются причиной происходящего в кадре. Чернобог же контролирует всё».

Уолт Дисней всё же хотел, чтобы Силы Добра с одной стороны и Силы Зла — с другой столкнулись на экране. Димс Тейлор так же настаивал на противопоставлении музыкальных фрагментов — «Ночь на Лысой горе» и «Ave Maria», — которыми завершался фильм: «Процессия движется вперёд пока мы не дойдём до конца и не увидим сияние утреннего света. И снова силы жизни и надежды восторжествуют над сонмами смерти и отчаяния». Согласно же первоначальной идее, сцена заканчивалась образом Мадонны в облаках, но Дисней выступал против религиозных образов. Для сегмента «Ave Maria» Франца Шуберта писательница Рэйчел Филд даже написала новый текст. Художники переживали, что фрагмент длится четыре минуты и содержит минимальное количество анимации, но Уолт увидел идеальное окончание фильма — облегчение и надежда после событий на Лысой горе. Дисней считал это посланием, что анимация — новая форма искусства: «Фантазия будет длиться годами, возможно, даже когда меня не станет».

Сегмент анимационного фильма «Фантазия» — «A Night on Bald Mountain» pt.1, 1940

Основные источники:

  • Music: Disney's Cinesymphony., — TIME., 1940;

  • Smith D.R. The Sorcerer's Apprentice Birthplace of Fantasia., 1990;

  • Jim Korkis. Two Greatest Disney Animation Scenes., 2014;

  • Culhane J. Walt Disney’s Fantasia, 1987;

  • Sanza E. Fantasia: Night on Bald Mountain and Ave Maria., 2020;

  • Marrying Music & Visuals., 1940;

  • Smith D.R. The Sorcerer's Apprentice Birthplace of Fantasia., 1976;

  • Disney’s Fantasia., — The Los Angeles Times., 02 Feb 1941;

  • Stanchfield S. Night on Bald Mountain., 2013;

  • Corliss R. Disney's Fantastic Voyage. — TIME, 1999;
3939
2 комментария

Помню этот эпизод был в Kingdom Hearts. Очень очень давно в детстве я смотрел "Фантазию", но как то забыл про него. А когда играл, подумал, что кажется я видел уже что то подобное. Погуглил, посмотрел в Ютубе, и вспомнил.

Ответить

Отличная статья, спасибо! Не знал что Дисней эту вещь у Мусоргского экранизировал, да ещё так клёво.
Только вот Римский-Корсаков насколько я знаю оригинальной оркестровкой Мусорского все же владел, но после его смерти нещадно редактировал многие вещи, якобы они неграмотно были писаны с точки зрения тогдашней музыкальной теории.

Ответить