Российское название фильма у себя опубликовало издание «Бюллетень кинопрокатчика».
Неужели это первый раз когда наши переводчики сработали как надо?
Были десятки, если не сотни удачных переводов. Но ведь надо обязательно обосрать и "первый раз". Пруфов не будет.
Перевод всегда утверждают маркетологи. Вы реально считаете что специалисты не в силах правильно переводить названия фильмов, когда любой комментатор с ДТФ может? Надоело уже.
Крепкий орешек передаёт привет.
Неужели это первый раз когда наши переводчики сработали как надо?
Были десятки, если не сотни удачных переводов. Но ведь надо обязательно обосрать и "первый раз". Пруфов не будет.
Перевод всегда утверждают маркетологи. Вы реально считаете что специалисты не в силах правильно переводить названия фильмов, когда любой комментатор с ДТФ может? Надоело уже.
Крепкий орешек передаёт привет.