На Netflix вышел первый российский сериал под брендом Originals — его озвучили на 25 языков
На Netflix вышел первый российский сериал под брендом Originals — его озвучили на 25 языков
117117

Интересно, будут ли на англоязычных ресурсах бугуртить по поводу смотрибельности тайтла в английской озвучке или будут топить за сохранение «уникальной атмосферы оригинала» на русском)?

96
Ответить

Нет, конечно, это у нас будут говорить, что "лучше смотреть на английском!11".

121
Ответить

Комментарий недоступен

6
Ответить

Ну по крайней мере фильмы у них чуть ли не законом(ну или негласным соглашением профсоюзов) запрещено показывать в озвучке. У них всегда иностранные фильмы выходят только с субтитрами. Поэтому и делают пересъемки условных 1+1 чтобы простой американец мог посмотреть не читая субтитры

5
Ответить

Там не любят даже с английскими субтитрами смотреть

1
Ответить

Насколько я знаю, обычно если в Америке и прокатывают иностранные фильмы, то обычно их не дублируют.

1
Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Приятель, ты удивишься, но нет. Им до лампочки русский язык. Они хотят смотреть на родном языке. Такие дела.

Ответить