Тут как с любой литературой - прочтёт тот, кому есть дело. А дело есть тому, кто увлекается русской классической литературой, причём конкретного периода. Или просто литературой, но жаждет знать истоки тех или иных направлений. К тому же, тут не подойдёт случай, если читаешь ради сюжета. Тут как в поэтике, язык и эмоциональный контраст решает. Поэтому, кстати, не уверен, что Кубрик и Дуглас справились бы. У Стэнли Кубрика такого рода поэтичную тонкость передавать не очень получается, характер не тот, да и Дуглас как-то иначе играет. Может оба бы раскрылись в этом фильме, но сомневаюсь. Фильм бы в любом случае получился хороший, но именно переложить книгу на кинематографический язык вряд ли бы получилось.
В литературе мало таких моментов, когда автор гениален в одном роде, а переходит на другой и получается плохо. Есть великолепный прозаик Набоков, но он писал отвратительные стихи. А у Пастернака всё наоборот
Читал тоже. Роман может быть интересен тем, кто хочет узнать об истории того времени (до и после октябрьской революции) не в виде исторических сводок, а, скажем так, "лайв" от лица конкретного персонажа, причём от интеллигенции. На этой волне мне роман зашёл, но всё-равно немного тяжеловато было, да и характер Живаго выбесил под конец.
Только дочитал пару дней назад. История интересная, но написана очень сложно. Книга пестрит архаизмами. Подозреваю, что ещё пару десятилетий и молодёжь её будет читать со словарём.
Комментарий недоступен
Не читал, но осуждаю.
Тут как с любой литературой - прочтёт тот, кому есть дело. А дело есть тому, кто увлекается русской классической литературой, причём конкретного периода. Или просто литературой, но жаждет знать истоки тех или иных направлений.
К тому же, тут не подойдёт случай, если читаешь ради сюжета. Тут как в поэтике, язык и эмоциональный контраст решает.
Поэтому, кстати, не уверен, что Кубрик и Дуглас справились бы. У Стэнли Кубрика такого рода поэтичную тонкость передавать не очень получается, характер не тот, да и Дуглас как-то иначе играет. Может оба бы раскрылись в этом фильме, но сомневаюсь. Фильм бы в любом случае получился хороший, но именно переложить книгу на кинематографический язык вряд ли бы получилось.
Я читал
В литературе мало таких моментов, когда автор гениален в одном роде, а переходит на другой и получается плохо. Есть великолепный прозаик Набоков, но он писал отвратительные стихи. А у Пастернака всё наоборот
Я начинал, но это уныние беспросветное, стало жаль времени. Не зря Набоков Пастернака хейтил, полностью в этом его поддерживаю)
Честно признаюсь, не читал. Хотел одно время, но потом интерес угас.... Фильм с Шарифом смотрел в юности, не особо понравился.
До книги руки так и не дошли, но фильм с Шарифом очень понравился.
Читал тоже. Роман может быть интересен тем, кто хочет узнать об истории того времени (до и после октябрьской революции) не в виде исторических сводок, а, скажем так, "лайв" от лица конкретного персонажа, причём от интеллигенции. На этой волне мне роман зашёл, но всё-равно немного тяжеловато было, да и характер Живаго выбесил под конец.
Только дочитал пару дней назад. История интересная, но написана очень сложно. Книга пестрит архаизмами. Подозреваю, что ещё пару десятилетий и молодёжь её будет читать со словарём.