— Как будем переводить название «The Old Guard»? — Буквальный перевод: «Старая гвардия». В русском языке тоже есть такое устойчивое выражение. Может так и назовём? — Это очевидный вариант, но для нормальных людей. А мы же русские мастера дубляжа, так что давай переведём как «Бессмертная гвардия». — Прекрасная идея! А может тогда вообще «Бессмертный полк»? — Очень хочется, но за такое нас посадят.
— Как будем переводить название «The Old Guard»?
— Буквальный перевод: «Старая гвардия». В русском языке тоже есть такое устойчивое выражение. Может так и назовём?
— Это очевидный вариант, но для нормальных людей. А мы же русские мастера дубляжа, так что давай переведём как «Бессмертная гвардия».
— Прекрасная идея! А может тогда вообще «Бессмертный полк»?
— Очень хочется, но за такое нас посадят.
Ну хоть не "Бессмертная братва".
Комментарий недоступен
Мб поэтому https://www.kinopoisk.ru/series/1235983/
Комментарий недоступен