Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

Николас Виндинг Рефн это один из самых народных среди артхаусных. И не только благодаря мему “Райан Гослинг в фильме Драйв”, но и темам, что он поднимает. Рефну всегда была интересна динамика отношений мужчин и женщин, а фокусируется он на дефиците внимания одной стороны по отношению к другой. Или же конфликтам внутри полов. Возьмите того же Пушера 2, где герой Мадса Миккельсена не просто старается освоиться в криминальной Дании после отсидки, но и найти уважение отца. Дефицитом внимания и оправданы вся его наигранная маскулинность и поступки. Татуировка Respect на лбу это знак, охватывающий его разум. Отношения мужчин с женщинами это любимый многими Драйв, где потерявший вкус к жизни герой наконец обретает источник тепла, лишь чтобы потерять его в море насилия.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

И вторым лейтмотивом Рефна всегда было, есть и будет насилие. Физическое, как это было в "Истекающем кровью". Будучи киноманом герой сталкивается с реальным насилием перед своими глазами. Охранники в клубе забивают иммигранта. Тогда это проникает в его жизнь и понемногу начинает отравлять её. Обратная ситуация была в "Бронсоне", где герой Чарли берет насилие из реальности и превращает его обратно в шоу.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

На женщинах Рефн начал фокусироваться в позднем творчестве. Героиня в Драйве лишь катализатор для душевных терзаний героя Гослинга, но в Неоновом демоне мы видим женский мир психологического насилия, где красота становится оружием и потребляемым ресурсом.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

В “Слишком стар чтобы умереть молодым” всё соединяется в двух отдельных историях — продажного полицейского Мартина и его антипода из мексиканского картеля. Первый сама маскулинность, завернутая в символизм ядовитого змея — токсичный мужик как он есть. Поэтому он и плюётся ядом в почти каждой сцене. Второй со всей его показушной мачинностью является не удовлетворённым в детстве ребёнком. Встав во главе картеля его больше всего заботит фигура матери, какой становится его сестра как фигурально, так буквально и эротически. Но в целом, это можно сложить в историю о том, что люди ослабли и не могут противостоять источнику всех проблем — токсичной маскулинности. И что даже её дефицит в человека становится проблемой.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

"Ковбой из Копенгагена" повествует о похожих вещах, но уже с женской стороны. Почти. Главная героиня Миу, что странствует из одной мафии в другую, объединяет в себе мужскую силу и женское понимание. Она источник гармонии, что подчёркивает неравновесие в том месте, куда она попала. Поэтому она спокойна, уверена, сильна и снисходительна. В ней нет как абсолюта мужского начала, как у Мартина, так и токсичной феминности, как у героини "Неонового демона". Поэтому она ни в чем не нуждается, но в ней нуждаются остальные.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов
Ну и как бы невзначай видеоверсия материала, кому лень читать

По сюжету, её изначально покупает владелица албанского борделя под присмотром сутенёра. Она покупает её ,считая, что та приносит удачу. Этот вопрос Рефн оставляет открытым. Более интересное подчёркивание здесь это отношения хозяйки сестры и её брата. Она работает у него уборщицей и брат полностью контролирует её, формируя связь "повинуемый-повинуемая". Поэтому Миу это не её помощь, а собственность, как и другие девочки в борделе. Они дополняют эту преемственность желания отыграться. Поэтому Миу не избивает их, когда те унижают героиню — она понимает, что девочки лишь жертвы другой жертвы.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

Главная героиня начинает раздавать тумаки лишь в сторону того заслуживающих. Первый на её очереди это юноша Николас, главный противник Миу на протяжении всего сезона. Правда, смысловой, поскольку увидятся они лишь один раз. Рефн бросает щепотку мистики в его арку и он становится вампиром. Его родители это аристократы, сверкающая своим бюстом аристократичная мать и путешественник отец, чье главное достижение и миссия связана с его половым членом. Практически одержимость им.

Каст Николаса блестяще подчёркивает всё его конфликты и черты. Он атлетичен, красив, но несовершенен. Из рода благородных кровей он воспитан сугубо матерью, но он не тянется к маскулинности как герой из предыдущего сериала. Он смиренно принимает это несовершенство и обращается в службу своей сестре, которая антагонистом Миу и является. Правда, её арку Рефн приберег на второй сезон.

Во владении семьи Николаса важнейшая часть всей мозаики — свиноферма. В начале Николас лежит следи поросят, а похотливый муж владелицы борделя озвучен визгами свиньи. Для Рефна это символ слабости, похотливого желания и голода. Правда, с разными героями эта метафора резонирует по разному. Муж владелицы борделя — похоть, когда Николас — голод. Но суть у этого одна — бездумное инстинктивное стремление к чему-то.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

Впервые в замок Николаса Миу попадает с китайской леди Хульде, к которой героиня прибежала после побега со свинофермы. Оказав помощь с родами, она принимает Миу к себе лишь чтобы снова обратиться за помощью. Её хозяин, криминальный авторитет Чан, к тому же похитивший дочь леди, мучался от мигреней и целительница помогает ему. Узнав о похищении, Миу отныне старается помочь вернуть дочку обратно из плена авторитета. Под определёнными условиями он соглашается.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

И здесь мы можем найти свиней, которых леди кормит на задворках своего ресторана, как она угождает всём прихотям своего владыки. К финалу мы откроем, что это олицетворение не случайно, ведь в самого криминального авторитета также есть свой бездумный источник желаний — тяга полюбить снова. Он признается в любви Миу и просит её провести ночь с ним, но та отказывается и они вступают в бой. В этой арке Рефн притаил даже немного ни то иронии, ни то трагизма. Китайский авторитет не имел похоти, но его свинья была подложена в желании владения, жажде, считайте голоде. Стремление заполучить любовь и собственничество несочетаемые вещи, если только не в сказках. Поэтому Миу и сражается с ним. Но перед этим они погружаются в цветущий сад любви, в котором Чан приближается к желаемому ему высокомуу чувству. Миу даёт ему то, что он хочет, поскольку любовь по её мнению чистая эмоция, в которой нет символики свиньи. Однако его собственничество после открывает ей то, что он всё ещё подвержен объединяющему всех персонажей греху.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

В последних эпизодах мы попадаем в дорогие офисы и отдаляемся от символики свиней. Знакомый нам по пушеру Мило, на самом деле другой персонаж, оказывается давним знакомым Миу. Она ищет у него работу и попадает на улицы Копенгагена продавать запрещенные вещества. Та легко справляется с работой и на протяжении нескольких эпизодов лишь снисходительно смотрит на торчков и дилеров. Миу не испытывает к местным никаких эмоций, даже по сравнению со всем сериалом. Здесь в одной сцене мелькает даже сам Рефн в роли бизнес-партнера. Эта троица также заглядывает к отцу Николаса после столкновения героя с Миу. Вырубив его свиньи обгладывают парня и также откусывают ему детородный орган. Правда, для Николаса это оборачивается лишь более окрепшей связью с сестрой и матерью. Ведь он близок к женскому началу, а потому отринуть мужское для него не проблема. Отец предлагает партнерам создать электронный протез органа и также подчеркивает их одержимость половым членом.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

Вычленить из этого диалога можно тождество между страстью к запрещенным веществам и одержимостью детородным органом. К тому же, среди дилеров самые маскулинные парни, а наркоманки, что пытались ограбить Миу, также не источали и капли феминности. Таким образом Рефн изображает криминальные улицы как царство маскулинности, где нет дефицита и нужды, а лишь одержимость. Поэтому Миу так смиренно проходит эту секцию, возвращаясь к финалу лишь к единственному проблеску чистой эмоции - господину Чану. Да и тот оказывается отравленным своим внутренним голодом.

В его арке также есть кивок к токсичной женственности, поскольку украденный у Хульды ребёнок оказывается также дочерью Чана. Она была зачата обманным путём, но отец по итогу полюбил ребёнка и его по итогу Хульда забирает. Поэтому он рисует змею, символ обмана, каким был тот же вечно харкающий ядом Мартин из “Слишком стар, чтобы умереть молодым”.

Как переварить "Ковбоя из Копенгагена" I Свиньи, похоть, разность полов

Короче, чтобы не тратить ваше и своё время, можно подвести закономерность всего сюжета. “Ковбой из копенгагена” это история о балансе мужского и женского, их недостатке, разности, дефиците и профиците. Рефн гротескно показывает, как изменение чаши весов влияет на поведение человека, его поведение и потребности. Миу здесь проводник по миру моральных калек в дестабилизированном мире. В общем круто, хоть и традиционно для него медлительно и томно. Тем не менее, мне понравилось. Надеюсь, с ориентиром в виде этого ролика понравится и вам. Так что спасибо за чтение и до когда-нибудь.

2323
3 комментария

Никола Свиндинг РёфнТы ведь специально так произнес, да?

Ответить

Вообще нет, но как-то даже подходит

Ответить

На превьюхе - Наталья Андреевна из "Мегаполиса"?

Ответить