Александр Гудков в роли говорящего пистолета и Ивлеева с Элджеем — трейлер Cyberpunk 2077 о российских звёздах в озвучке
126

Комментарий недоступен

945
Ответить

Комментарий недоступен

261
Ответить

Из всех четверых только озвучка пистолета не вызывает у меня желание закрыть кровоточащие уши

93
Ответить

Комментарий недоступен

78
Ответить

Cross, Ivleeva, Aljay voiced characters in the English version of Cyberpunk 2077

32
Ответить

Комментарий недоступен

5
Ответить

У Ивлеевой как раз инглиш норм, советую 

5
Ответить

Комментарий недоступен

6
Ответить

хм...

5
Ответить

Комментарий недоступен

3
Ответить

все кто ждали киберпанк делали "пим пим пидум"а ты делал "пим пим пидум" пока ждал игру?

3
Ответить

Точно. Проф. актеры-то не все и не всегда норм. справляются, а тут вообще какие-то люди со стороны.

3
Ответить

Спасибо  CDPR буду на польском, чтобы атмосферу не терять.

1
Ответить

А чего не японская? Киберпанк же, дзайбацу, все дела... 

2
Ответить

Комментарий недоступен

1
Ответить

@Andiv чел, ты вирусишься) 

1
Ответить

Комментарий недоступен

1
Ответить

Комментарий недоступен

1
Ответить

Прямо с языка снял. Вот зачем они так?

Ответить

С ютуба этот коммент угнал?
А что, я тоже сейчас наворую

Ответить

Найс коменты с ютуба воруешь

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

это незначительные персонажи, а не вся озвучка

Ответить

А там есть другая???

Ответить

Как же не похуй

Ответить

Для меня такого выбора никогда не было. Не знаешь оригинала - играешь на том, который знаешь. Знаешь оригинал - играешь в оригинале. Почему? Да потому что при переводе переводчики начинают переводить ересь, добавлять свое, убирать важные вещи, и просто коверкать. К этому всему еще теряется дух сцен.
Примеры: https://youtu.be/_c1kBwsv8PM

Бандитские разборки Великобритании совсем не такие, как русские. И переводить их можно верно, но никто, в том числе и Гоблин, пока так не сумел сделать. Переводы Пучкова забавно слушать, у него есть свой шарм, но это совсем не то, что в оригинале слушать, когда понимаешь все шутки. Особенно те, которые перевести вообще нельзя, только объяснить.

Ответить