А как переделать чтобы в длину фразы попасть для липсинка? У нас в основном из-за этого проблемы с переводами.
Только переделывать фразу, не пытаясь выёживаться за счёт игры слов, но сохранив её смысл. Что-то вроде:- Хотите править королевством?- Нет. Я хочу править семью (миром/галактикой).
А как переделать чтобы в длину фразы попасть для липсинка? У нас в основном из-за этого проблемы с переводами.
Только переделывать фразу, не пытаясь выёживаться за счёт игры слов, но сохранив её смысл. Что-то вроде:
- Хотите править королевством?
- Нет. Я хочу править семью (миром/галактикой).