Перевод большого количества фраз

Добрый вечер! Подскажите, есть небольшой вопрос: наконец-то я осуществляю давнюю хотелку и читаю книгу в оригинале (английский). По ходу чтения часть фраз я не могу, в силу недостаточности знаний, перевести корректно. Так вот как лучше поступать - бомбардировать форумы каждый раз, когда спотыкаюсь на очередной фразе? Или открыть переведенную книгу…

44

Слова переводи, в переводе скорей всего будет искаженный смысл, далёкий от оригинала

1
Ответить

Переводить впрямую слова с английского со всеми этими чужими идиомами - лучший способ вообще ни хера не понять.

Ответить

Какого траханье вы хотите? Получите траханье вне здесь!

Ответить