90-е — время, когда инди-кино начало переоткрывать Америку. Героями новых историй стало очередное безнадежной поколение: достаточно бедное, чтобы одеваться хорошо, но не настолько, чтобы выглядеть, как продавец сигарет из универмага. Кларенс Уорли и Алабама Уитмэн из «Настоящей любви», Меллори и Микки из «Прирождённых убийц» — так маргиналов изображало кино того времени. К ним и относятся главные герои картины Грегга Араки «Поколение игры DOOM».
Несмотря на то, что о фильме не так уж и часто говорят, его до сих пор вспоминают на кино- и музыкальных форумах, а в некоторых кругах «Поколение игры DOOM» имеет культовый статус. Даже спустя почти тридцать лет после выхода фильма его стиль все ещё впечатляет, да и темы нетерпимости и отчуждения не потеряли своей актуальности.
В центре сюжета — Эми Блю (Роуз Макгоуэн) и Джордж Уайт (Джеймс Дювал), а также случайно встреченный ими бродяга Ксавьер (Джонатон Шек). В результате инцидента в супермаркете последний отстреливает голову продавцу, после чего троица отправляется в бега.
Комментарий недоступен
Не только в заголовке. Он реально думает, что речь об игре.
Из переводов на ВХС он его взял. Пираты реально так перевели.
Потому что это правильно.
Обреченное поколение - Doomed Generation.
Проклятое - Cursed Generation.
МГИМО привет.
Ну ты деревня! Это сейчас с колокольни гугл транслейтов видно, какой ты умный и прошаренный, а когда это кинцо вышло у нас его так и перевели - "Поколение игры дум", чем руководствовались непонятно, но факт остаётся) Даже на кинопоиске, никто не добавил /Обречённое поколение. Историческая несправедливость ставшая нормой)
"чувств каждого подростка — не нахождение себе места, не понимающий мир. Это тот возраст неуверенности и растерянности." Блин, и когда этот возраст заканчивается?
Комментарий недоступен