Получается Death Stranding понравится лишь тем, кто в восторге от Euro Truck Simulator 2?

Да там даже "магнитола" своя есть!

6161

Слушай, там далеко-далеко есть земля
Look, there's land far, far away.
Там Новый Год, ты не поверишь
There's a New Year, you won't believe
Там Новый Год два раза в год. Вот
There New Year twice a year. Behold
Там снег, там столько снега
It's snowing, there's so much snow
Что если б я там не был сам
What if I wasn't there myself
Я б не поверил, что бывает столько снега
I would not believe that there is so much snow
Что земля не видит неба
That the earth can't see the sky
И звездам не видать с вершин
And stars not in sight with the pinnacle
Как посреди огней вечерних и гудков машин
Like in the middle of evening lights and car horns
Мчится тихий огонек моей души
The quiet light of my soul rushes
Тихо, тихо, тих там Нью Йорк говорит с Москвой
Quiet, quiet, quiet there new York says Moscow
Москва, Москва, забери меня домой
Moscow, Moscow, take me home
Долгою упрямою строкой
With a long, stubborn line
Бежит дорога подо мной
The road runs beneath me
Еще чуть-чуть и распрощаемся с землей,
A little more and say goodbye to the earth,
А ей клянется, что вернется
And she swears she'll come back.
Совру, так с места не сойду. Врет. Сойдет
Lie, so don't come down. Lies. Come down


Посреди огней вечерних и гудков машин
In the middle of evening lights and car horns
Мчится тихий огонек моей души
The quiet light of my soul rushes
Посреди огней вечерних и гудков машин
In the middle of evening lights and car horns


Мчится тихий огонек его души
Rushes a quiet light of his soul
Какая глупость, право, верить его словам,
What stupidity, the right, to believe his words of,
А не поверить грех
And not to believe sin
Тому который веселее и светлее их всех
Which is more fun and lighter than all of them
Она молчит и улыбается ему
She is silent and smiles at him
Тому, который возвращается
The one who returns


Посреди огней вечерних и гудков машин
In the middle of evening lights and car horns
Мчится тихий огонек его души
Rushes a quiet light of his soul


Посреди огней вечерних и гудков машин
In the middle of evening lights and car horns
Мчится тихий огонек моей души
The quiet light of my soul rushes
Посреди огней вечерних и гудков машин
In the middle of evening lights and car horns


Мчится тихий огонек моей души
The quiet light of my soul rushes
Тихий огонек моей души
Quiet light of my soul

9
Ответить
6
Ответить