Вряд ли кто-то за это возьмётся. Даже в Disco Elysium текста было в разы меньше. Так что можем рассчитывать только на машинный перевод сделанный энтузиастами в "2 клика"
Да погодите вы делать преждевременные выводы. У Беседки уже есть переведенные на русский промо-материалы по Старфилду (пусть и не все), плюс в Редфейле полная локализация, которую анонсировали чуть ли не перед самим релизом. Локализацию текста вполне можно ожидать, а сейчас могут не палиться из-за твиттерских отменяторов
Похуй на озвучку, сабы и текстовый транслейт нужен
Вряд ли кто-то за это возьмётся. Даже в Disco Elysium текста было в разы меньше. Так что можем рассчитывать только на машинный перевод сделанный энтузиастами в "2 клика"
Сабы бы и хватит
Кстати, знатоки, а в каких Свитках была полная озвучка?
Во всех трех и была
Да погодите вы делать преждевременные выводы. У Беседки уже есть переведенные на русский промо-материалы по Старфилду (пусть и не все), плюс в Редфейле полная локализация, которую анонсировали чуть ли не перед самим релизом. Локализацию текста вполне можно ожидать, а сейчас могут не палиться из-за твиттерских отменяторов
Какая озвучка? Сабы бы для начала сделать